Leb I Sol - Talasna dužina
Знам те толико година
 ал' ипак за мене си нејасна сасвим
 Ти си увек близу, ал никад ту
 неуклопива у систем мој
 ал' привлачна на начин свој Твој стил тачно одговара
 строгим принципима укуса мог
 Морам хитно нешто да предузмем
 да сазнаш ти да постојим
 и чекам на твоје да Која је твоја таласна дужина?
 који су твоји погледи на свет?Leb I Sol - Talasna dužina - http://motolyrics.com/leb-i-sol/talasna-duzina-lyrics-english-translation.html
 Која је твоја просечна брзина?
 Ти само ћути, ал' дознаћу ја сам Мислим ал' баш ништа не схватам
 смишљам, ал' све то без имало везе
 дај ми реци где да пронађем
 неки други правац
 и кључ за твој свет и стан твој Која је твоја таласна дужина?
 који су твоји погледи на свет?
 Која је твоја просечна брзина?
 Ти само ћути, ал' дознаћу ја сам
Leb I Sol - Wavelength (English translation)
I've known you for many years
 But still, you're completely unknown to me
 You're always close, but never here
 You don't fit in my system
 But you're attractive in your own way
Your style fits perfectly
 In the principles of my strict taste
 I have to do something immediately
 To make you aware of my existence
 And I wait for your approval
What's your wavelength?
 What are your views on the world?Leb I Sol - Talasna dužina - http://motolyrics.com/leb-i-sol/talasna-duzina-lyrics-english-translation.html
 What's your average speed?
 You can be silent, but I'll find out on my own
I think, but I don't understand anything
 I'm figuring it all out, without any connection
 Give me a hint, where can I find,
 Another way
 And the key to your world and apartment
What's your wavelength?
 What are your views on the world?
 What's your average speed?
 You can be silent, but I'll find out on my own
