Les Cowboys Fringants
Les Cowboys Fringants

En attendant Lyrics English translation

Lyrics

Les Cowboys Fringants - En attendant

C'est ben la mode depuis quecq'temps
À la veille de chaque élection
On nous scande le mot changement
Qu'on nous promet sur tous les fronts Bien sûr qu'ça s'avère être du vent
C'pas la première fois qu'on nous pogne
Le programme d'un gouvernement
C'qu'comme une promesse d'ivrogne Mais l'monde oublie vite c'est pas grave
Suffit de faire un bon budget
D'parler d'santé pour que les caves
Vous réélisent l'année d'après Comme ça vous pourrez en cachette
Continuer d'exploiter les hommes
Et mondialiser la planète
Pour enrichir vos chums En attendant vive le changement !
Celui qu'vous offrez toué quatre ans
Car si tout ça fait qu'on régresse
C'est vrai ! Que vous t'nez vos promesses Les beaux slogans politiques
"Nous sommes prêts", oui vous êtes prêts !
À privatiser c'qui est public
Soi-disant dans notre intérêt Quand en plus ils passent dans l'tordeur
Les acquis sociaux du passé
R'venir au temps du cheap labour
C'tu ça être "sous traité" ? Pour qu'leurs projets soient acceptés
Y'inventent des nouvelles expressions
Même les termes sont aseptisés
Pour mêler la population Réingénérie de l'État
Ou ben dérèglementations
C'est tu pour m'passer un savon
Qu'tu m'sors ton charabia ? En attendant vive le changement !
Celui qu'vous offrez toué quatre ans
Car si tout ça fait qu'on régresse
C'est vrai ! Que vous t'nez vos promesses Non à l'exploitation ! (NON !)
À la domination ! (NON !)
Non à l'exclusion !Les Cowboys Fringants - En attendant - http://motolyrics.com/les-cowboys-fringants/en-attendant-lyrics-english-translation.html
Ce sont des mots qui existent encore ...
Non au je m'en foutisme ! (NON !)
Néo-libéralisme (NON !)
Non à l'impérialisme !
Ce sont les maux qui font qu'on s'endort ... Ça prend pas des grandes théories
Pour comprendre que toué décisions
Sont dictées par l'économie
Même si ça frôle la dérision Quand la corruption fait fléau
Et engraisse les chums du régime
Avec l'argent de nos impôts
Moi j'appelle ça un crime C'est donc pour ça que j'dis no way !
À leurs faux changements chloroformes
Qui nous imposent de reculer
Tout ça sous l'couvert de réformes J'pense que dans cette médiocratie
Où on s'perd dans les convergences
Gueuler reste la porte de sortie
Pour contrer l'ignorance En attendant le vrai changement
Celui qui fera aller d'l'avant
J'me bouge le cul pis j'me questionne
Et je contre-révolutionne ... Non à l'exploitation ! (NON !)
À la domination ! (NON !)
Non à l'exclusion !
Ce sont des mots qui existent encore ...
Non au je m'en foutisme ! (NON !)
Néo-libéralisme (NON !)
Non à l'impérialisme !
Ce sont les maux qui font qu'on s'endort
Dérèglementations ! (NON !)
Les privatisations ! (NON !)
Voir plus loin qu'l'horizon !
Et se rassembler pour être forts Envoyons d'l'avant nos gens
Envoyons d'l'avant (x4) Interlude Envoyons d'l'avant nos gens
Envoyons d'l'avant (x2)

English translation

Les Cowboys Fringants - In the Meantime (English translation)

It's been in style for a while now
On the eve of every election
The word "change" gets chanted
And is promised to us on all fronts

Obviously it turns out to be just hype
It's not the first time they trick us
An agenda from a government
Is like a promise from a drunk

But the people forget quickly, it doesn't matter
They just need to make a good budget
And speak about health, for all the idiots
To reelect them the year after

That way you can secretly
Continue to exploit men
And globalize the planet
To enrich all your friends

In the meantime, long live change!
The one you've been offering every four years
Because if all of this is making us regress
Then it's true! That you keep your promises

The fancy political slogans
"We're ready", yes you're ready!
To privatize, what is public
Supposedly in our interest

When on top of that they toss out
The social gains from the past
Going back to the times of cheap labour
Is that what it means to be "outsourced"?

So that their projects can be accepted
They invent new expressions
Even the terms are sterilized
To confuse the population

Reengineering of the State
Or maybe deregulations
Is it in order to pass me the soap
That you spew me your gibberish?

In the meantime, long live change!
The one you've been offering every four years
Because if all of this is making us regress
Then it's true! That you keep your promises

No to exploitation! (NO!)
To domination! (NO!)
No to exclusion!Les Cowboys Fringants - En attendant - http://motolyrics.com/les-cowboys-fringants/en-attendant-lyrics-english-translation.html
These are words that still exist...
No to not caring! (NO!)
Neo-liberalism (NO!)
No to imperialism!
These are the evils that put us to sleep...

It doesn't take any grand theories
To understand that all decisions
Are dictated by economy
Even if it borders on derision

When corruption becomes a plague
And provides income to friends of the regime
With the money from our taxes
Well I call that a crime

So that's the reason I say no way!
To their fake chloroform changes
That make us take a step back
All under the pretense of reforms

I think that in this mediocrity
Where we lose ourselves in the similarities
Shouting remains the way out
To counter the ignorance

While waiting for the real change
The one that will make us go forward
I get moving and question myself
And I counter-revolutionize...

No to exploitation! (NO!)
To domination! (NO!)
No to exclusion!
These are words that still exist...
No to not caring! (NO!)
Neo-liberalism (NO!)
No to imperialism!
These are the evils that put us to sleep...
Deregulations! (NO!)
The privatizations! (NO!)
Looking farther than the horizon!
And coming together to be strong

Let's send our people forward
Let's send them forward (x4)

Interlude

Let's send our people forward
Let's send them forward (x4)

Write a comment

What do you think about song "En attendant"? Let us know in the comments below!

More Les Cowboys Fringants lyrics English translations