Letzte Instanz - Unerreicht
ein sonnenstrahl schleicht sich hinab
berührt kalte erde sanft
und sie die sich nach wärme sehnt
bringt er um den verstand ein traum den ich entspann
ein ferner süßer klang
so bleibe ich zurück
in einem hauch von glück
so steh ich in dem bann
im traum den ich entspannLetzte Instanz - Unerreicht - http://motolyrics.com/letzte-instanz/unerreicht-lyrics-english-translation.html
ein trugbild doch so wahr
so unerreichbar ein wind erhebt zum sturme sich
schiebt den einen traum herbei
mein herz erbebt und öffnet sich
doch er bricht es entzwei ein traum den ich entspann … du bist der sonnenstrahl der wind
du bist der liebe ungebor'nes kind
dich zu fangen wird nicht möglich sein
so bleibe ich für mich zurück allein ein traum den ich entspann … Submitter's comments: Many thanks to whoever translates this!
V=A(
Letzte Instanz - Unique (English translation)
A sunbeam falls down
Gently touches the cold earth
And drives the one, who longs for
Warth, out of her mind
A dream I imagined
A distant sweet sound
This way I am left behind
In a tang of happiness
This way I am fascinated
In the dream I imaginedLetzte Instanz - Unerreicht - http://motolyrics.com/letzte-instanz/unerreicht-lyrics-english-translation.html
A delusion but yet so true
So unreachable
A wind raises itself up to be a storm
Pushes this one dream into my mind
My heart quivers and opens up
But is broken in two by wind
A dream I imagined ...
You are the sunbeam, the wind
You are love's unborn child
To catch you will not be possible
So I am left behind alone again