Maija Vilkkumaa - Ei
Onnen keiju
 Ole hyv ja lenn, hyv ja lenn
 Tee sun taiat
 Et iti antaa mun menn, antaa mun menn
 M haluaisin kun jokainen muu menee
 On meri lmmin ja hiekka kuumenee
 M tiedn idil on minusta huoli 
 Mutta kurjaa on jos ulkopuoliseksi j
 Chorus
 Ja idin silmt on sumeat jo 
 Hn sanoo maailma on vaarojen karikko
 Se sama maailma siskosi vei
 M sanon viimeisen sanani ja se on ei
 X2
 Vuodet vierii
 Ja kun talo on raukee ja iti on raukeeMaija Vilkkumaa - Ei - http://motolyrics.com/maija-vilkkumaa/ei-lyrics-english-translation.html
 Tytr riuhtoo lukkoo
 Mut se ei aukee, ei se ei aukee
 Mikn ei tt ikv poista
 Hn on kohta jo kuusitoista ja hn
 Tiet ettei taiat auta
 Hn huutaa pst mut ulos jumalauta
 Chorus
 Ja yn ern heinkuun
 Tytr her, pukeutuu
 Ikkunasta lhtee maailman pauhuun
 Toisessa huoneessa, iti suussaan tupakka nukahtaa ja her pian kauhuun
 Ja hn huutaa, tytrtn huutaa
 Mutta tytr on kaukana
 Lhell kuuta
 Chorus x2
Maija Vilkkumaa - No (English translation)
The fortune fairy
 Please fly, please fly
 Do your magics
 So that mom will let me go, will let me go
 Everyone else will go too and I want to go with them
 The ocean is warm and the sand is getting hotter
 I know mom is worried about me
 But it's not cool to be an outsider
refrain:
 And now her eyes are getting fuzzy
 Mom says; the world is a shoal of danger
 The same world that took your sister away
 I'll say the last word, and it's no
 (2x)
Years go byMaija Vilkkumaa - Ei - http://motolyrics.com/maija-vilkkumaa/ei-lyrics-english-translation.html
 And the house is drowsy, mom is drowsy
 Her daughter tries to tear the lock off
 But it won't open, no, it won't open
 Nothing could take that tediousness away
 She's about to turn 16 and she
 Knows that there's no magic
 She yells 'let me fucking go out'
refrain
And on a july night
 The daughter wakes up, dresses herself
 Escapes from a window and fades into the bustle of the world
 Mom falls asleep with a cigarette in her mouth, and soon she wakes up in panic
 And she shouts, shouts the name of her daughter
 But the daughter is far away, near the moon
refrain
