Maija Vilkkumaa - Eteiseen
Niin tunkee läpi pääni se ääni
 jota pursuu roska-auto
 jos se ois minusta kii koko viikko
 olis ohi ja kuopattu jo
 eikä enää tarttis muistaa
 ei ei tarttis muistaa
 miten mä piiritin sua
Niin se oli typerä retki vain hetki
 piti olla mut sut tapasin
 nyt taas haluni voitan en soita
 kun ei soi mun puhelin
 taas enemmän kuin eilen
 mä mua häpeilen
 ei mitä mä teen
 mä nukahdan eteiseen
Ja mun unessa aurinko laskeekin itään
 ja silloin mun onneni kääntyy taas
 mä oon niin väsynyt siihen et mullei oo mitään
 päivät vain naamaan lyövät
 seinät syövät toisiaan
 Jos aurinko laskeekin itään
 silloin mun onneni kääntyy taasMaija Vilkkumaa - Eteiseen - http://motolyrics.com/maija-vilkkumaa/eteiseen-lyrics-english-translation.html
 mä oon niin väsynyt siihen et mullei oo mitään
 päivät mua naamaan lyövät
 seinät syövät toisiaan
Pienenä kuvittelin että maailmassa
 kaikki rakastais mua
 poistaisin sodat
 en kuolisi koskaan
 enkä ikinä itkisi sua
 enkä tekis mitään väärin
 juoksisin maailman ääriin
 nyt mitä mä teen
 mä nukahdan eteiseen
Ja mun unessa aurinko laskeekin itään
 ja silloin mun onneni kääntyy taas
 mä oon niin väsynyt siihen et mullei oo mitään
 päivät vain naamaan lyövät
 seinät syövät toisiaan
 Jos aurinko laskeekin itään
 silloin mun onneni kääntyy taas
 mä oon niin väsynyt siihen et mullei oo mitään
 päivät mua naamaan lyövät
 seinät syövät toisiaan
Maija Vilkkumaa - In The Hallway (English translation)
It's pushing through my head
 The voice of the garbage truck
 If it were up to me
 this whole week would be dead and gone already
 And I wouldn't have to remember
 No, I wouldn't have to remember
 how I circled around you
It was supposed to be a stupid trip, just a moment
 but I met you
 I'm going to overcome my urge and not call
 because my phone doesn't ring
 Again, more than yesterday
 I'm ashamed of myself
 No, what am I doing?
 I'm falling asleep in the hallway
And in my dream the sun sets in the east
 and then my luck will turn again
 I'm so sick of not having anything
 The days slap me in the face
 and the walls are eating one another
 If the sun sets in the east
 My luck would turn againMaija Vilkkumaa - Eteiseen - http://motolyrics.com/maija-vilkkumaa/eteiseen-lyrics-english-translation.html
 I'm so sick of not having anything
 The days slap me in the face
 the walls are eating one another
When I was little I imagined
 that everybody in the world would love me
 I'd erase wars
 I'd never die
 and I'd never cry for you
 and I'd never do anything wrong
 run to the edge of the world
 Now what am I doing?
 I'm falling asleep in the hallway
And in my dream the sun sets in the east
 and then my luck will turn again
 I'm so sick of not having anything
 The days slap me in the face
 and the walls are eating one another
 If the sun sets in the east
 My luck would turn again
 I'm so sick of not having anything
 The days slap me in the face
 the walls are eating one another
