Majida El Roumi
Majida El Roumi

كن صديقي Lyrics Persian translation

Lyrics

Majida El Roumi - كن صديقي

كم جميلٌ لو بقينا أصدقاء
ان كل إمرأة تحتاج إلى كف صديق
كن صديقي
هواياتي صغيرة وإهتماماتي صغيرة
وطموحي أن أمشي ساعات معك... تحت المطر
عندما يسكنني الحزن.. ويبكيني الوتر
كن صديقي
أنا محتاجة جدا لميناء سلامMajida El Roumi - كن صديقي - http://motolyrics.com/majida-el-roumi/_6662df7-lyrics-persian-translation.html
وأنا متعبة من قصص العشق وأخبار الغرام
فتكلم
لماذا تنسى حين تلقاني نصف الكلام؟
ولماذا تهتم بشكلي، ولا تدرك عقلي؟
كن صديقي
ليس في الأمر إنتقاص للرجولة
غير ان الشرقي لا يرضى بدورٍ غير أدوار البطولة

Persian translation

Majida El Roumi - دوست من باش (Persian translation)

چه زیبا بود اگر ما همچنان دوست باقی می ماندیم؟

هر زنی احتیاج به دست یک دوست دارد.

دوست من باش

سرگرمی های من کوچک اند و موضوعات پیش رویم کوچک

و آرزویم آنست که با تو ساعتها در زیر باران قدم زنم

به هنگامیکه غم تمامی وجود مرا فرا میگیرد
و نواها مرا به گریستن وا میدارند.
دوستم باشMajida El Roumi - كن صديقي - http://motolyrics.com/majida-el-roumi/_6662df7-lyrics-persian-translation.html
من جدا به لنگرگاه صلح نیاز دارم

و درمانده ام از داستانهاو اخبار عاشقانه

پس سخن گو

چرا به فراموشی سپرده ای حتی حرفهای هرچند اندک ات را
به هنگام وصال مان؟

و چرا به زیبایی من اهمیت میدهی اما عقل مرا درک نمیکنی؟

دوست من باش
دوستی تو با من شان مردانه ات را تنزل نمیدهد

مرد شرقی هیچگاه قبول نمیکند در هیچ رلی به جز رل قهرمانان ظاهر شود

Write a comment

What do you think about song "كن صديقي"? Let us know in the comments below!

More Majida El Roumi lyrics Persian translations