Marc Anthony - Dimelo
La gente anda diciendo por alli
Que tú quisieras acercarte a mi
Si tú supieras que te quiero amar
Que hasta el cielo te quiero llevar, oh
No me dejes solo con mi corazón
Que está enloquecido con está pasión
Si es que me deseas nena dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Si you pudiera acariciar tu piel
Tu cuerpo entero quiero conocer
Esta pasión no me deja dormir
Este deseo no me deja vivir, oh
No me dejes solo con mi corazón
Que está enloquecido con está pasión
Si es que me deseas nena dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yoMarc Anthony - Dimelo - http://motolyrics.com/marc-anthony/dimelo-lyrics-croatian-translation.html
Don't leave me all alone, yeah
Oh, don't leave me all alone, yeah
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
No me dejes solo con mi corazón
Que está enloquecido con está pasión
Si es que me deseas nena dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
No me dejes solo con mi corazón
Que está enloquecido con está pasión
Si es que me deseas nena dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Ay dímelo, ven dímelo
Porque por tu amor estoy muriendo yo
Marc Anthony - Reci mi (Croatian translation)
Ljudi hodaju okolo govoreći,
da ti želiš približiti mi se.
Ako si znala da želim te voljeti,
da sve do neba želim te odvesti..
Refren:
Ne ostavljaj me samog sa mojim srcem,
koje ludi sa ovom strašću.
Ako me želiš, mala reci mi,Marc Anthony - Dimelo - http://motolyrics.com/marc-anthony/dimelo-lyrics-croatian-translation.html
jer za tvoju ljubav ja umirem.
Ah,reci mi,dođi reci mi,
jer za tvoju ljubav ja umirem.
Kada bih mogao milovati tvoju kožu,
tvoje tijelo cijelo želim upoznati..
Ova strast ne da mi spavati,
ova želja ne daje mi živjeti..
Refren: