Maria Răducanu
Maria Răducanu

Cristina Lyrics French translation

Lyrics

Maria Răducanu - Cristina

Na na ni na na na na...
Când te-am cunoscut, Cristina, aveai părul frumos rău,
Și-o floare de măr ședea bine-n păr.
Când te-am cunoscut, Cristina, aveai părul frumos rău,
Și-o floare de măr ședea bine-n păr. Când se lasă seara peste București,
Eu mă uit la fete, dar văd că nu ești.
Când se lasă seara peste București,
Eu mă uit la tine, dar văd că nu ești, Când ne-am despărțit, Cristina, aveai părul frumos rău
Doar floarea de măr ți-a căzut dn păr.
Când ne-am despărțit, Cristina, aveai părul frumos rău
Doar floarea de măr ți-a căzut dn păr. Când se lasă seara peste București,Maria Răducanu - Cristina - http://motolyrics.com/maria-raducanu/cristina-lyrics-french-translation.html
Eu mă uit la tine, dar văd că nu ești,
Când se lasă seara peste București,
Eu mă uit la fete, dar văd că nu ești, Când te-am cunoscut, Cristina, aveai părul frumos rău,
Și-o floare de măr ședea bine-n păr.
Când ne-am despărțit, Cristina, aveai părul frumos rău
Doar floarea de măr ți-a căzut dn păr. Când se lasă seara peste București,
Eu mă uit la fete, dar văd că nu ești,
Când se lasă seara peste București,
Eu mă uit la tine, dar văd că nu ești,
Când se lasă seara peste București,
Eu mă uit la tine, dar văd că nu ești. Submitter's comments:  I updated the lyrics, I had previously made a few mistakes, sorry for that.

French translation

Maria Răducanu - Cristina (French translation)

Na na ni na na na na...
Quand je t'ai connu, Cristina, tu avais des cheveux ravissants,
Et une fleur de pommier leur seyait si bien.
Quand je t'ai connu, Cristina, tu avais des cheveux ravissants,
Et une fleur de pommier leur seyait si bien.

Quand le soir s'installe dans tout Bucarest,
Je regarde les filles mais je ne te vois pas.
Quand le soir s'installe dans tout Bucarest,
Je cherche ton regard mais je ne te vois pas.

Quand nous avons rompu, Cristina, tu avais des cheveux ravissants,
Seule la fleur de pommier s'en est échappée.
Quand nous avons rompu, Cristina, tu avais des cheveux ravissants,Maria Răducanu - Cristina - http://motolyrics.com/maria-raducanu/cristina-lyrics-french-translation.html
Seule la fleur de pommier s'en est échappée.

Quand le soir s'installe dans tout Bucarest,
Je regarde les filles mais je ne te vois pas.
Quand le soir s'installe dans tout Bucarest,
Je cherche ton regard mais je ne te vois pas.

Quand je t'ai connu, Cristina, tu avais des cheveux ravissants,
Et une fleur de pommier leur seyait si bien.
Quand je t'ai connu, Cristina, tu avais des cheveux ravissants,
Et une fleur de pommier leur seyait si bien.

Quand le soir s'installe dans tout Bucarest,
Je regarde les filles mais je ne te vois pas.
Quand le soir s'installe dans tout Bucarest,
Je cherche ton regard mais je ne te vois pas.

For the song "Cristina", there are 2 versions of the french translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Cristina"? Let us know in the comments below!

More Maria Răducanu lyrics French translations