Marinos Yamalakis - sto di@diktio
lyrics-music: Marinos Yamalakis
Στου διαδίκτυου σε ψάχνω τις σελίδες
δίνω το όνομά σου σ΄ όλα τα ψαχτήρια
μα δεν υπάρχει εγγραφή που να ταιριάζει
στα όσα αλλιώτικα κι αν έβαλα κριτήρια Πατάω κουμπιά ανοίγω πόρτες παραθύρια
στέλνω e-mail μήπως κάποιος ξέρει κάτι
δε παίρνω απάντηση καμιά μία απ΄ τα ίδια
μήπως και ήσουν τελικά οφθαλμαπάτη Μήπως ποτέ μου δεν σε κράτησα απ΄ το χέρι
δεν ταξιδέψαμε μαζί σε ξένα μέρη
μήπως οι νύχτες που διασχίσαμε μωρό μουMarinos Yamalakis - sto di@diktio - http://motolyrics.com/marinos-yamalakis/sto-di-diktio-lyrics-german-translation.html
υπήρξαν μοναχά μες στο μυαλό μου Μήπως τα λόγια που ψιθύριζες στ΄ αυτί μου
ποτέ δεν τα΄ άκουσα μα ήταν η φωνή μου
μήπως και ήτανε παράκρουση μιας μέρας
δυο βήματα μακριά από την τρελά Στου διαδίκτυου σε ψάχνω τις σελίδες
βρίσκω μονάχα πονηρές διαφημίσεις
τσόντες που ντύνουν τη γυμνή διάθεσή μου
Site που κρύβουν την αλήθεια της σιωπής σου Πατάω κουμπιά ανοίγω πόρτες παραθύρια
να βρει το δρόμο τα΄ άρωμα σου να περάσει
δεν παίρνω απάντηση καμιά μία απ΄ τα ίδια
μήπως και ήσουν τελικά μια αυταπάτη
Marinos Yamalakis - Im Internet (German translation)
Ich suche Dich auf den Seiten des Internets,
gebe Deinen Namen in allen Suchern ein,
doch es gibt keinen passenden Eintrag
so viele verschiedene Kriterien ich auch setzte.
Ich drücke Knöpfe, öffne Fenster und Türen,
schicke E-Mails, vielleicht weiß ja jemand etwas,
ich bekomme keine Antwort, wieder dasselbe,
warst Du letztendlich wohl nur eine Täuschung?
Habe ich etwa nie Deine Halt gehalten,
sind wir nie zusammen in fremde Orte gereist?
Gab es die Nächte etwa, die wir durchquerten,
nur in meinen Gedanken, mein Schatz?
Habe ich die Worte, die Du mir ins Ohr flüsterstes,Marinos Yamalakis - sto di@diktio - http://motolyrics.com/marinos-yamalakis/sto-di-diktio-lyrics-german-translation.html
etwa nicht gehört, war es doch nur meine Stimme?
War es nur die Halluzination eines Tages,
zwei Schritte entfernt vom Wahnsinn?
Ich suche Dich auf den Seiten des Internets,
doch finde nur listige Werbungen,
Pornos, die meine nackte Stimmung kleiden,
Sites, die die Wahrheit Deiner Stille verstecken.
Ich drücke Knöpfe, öffne Fenster und Türen,
damit Dein Duft seinen Weg hindurch findet;
ich bekomme keine Antwort, wieder dasselbe,
warst Du letztendlich wohl nur eine Täuschung?