Maroon 5
Maroon 5

Runaway Lyrics Turkish translation

Lyrics

Maroon 5 - Runaway

What am I supposed to do with this time?
It tears so many holes, I stay afloat but I'm
Feel out of control, so petrified
I'm petrified

What am I supposed to do to get by?
Did I lose everything I need to survive?
'Cause it's four am and the sweat sets in
Did you get my message, did it send?
Or did you just get on with your life?

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye

I have this feeling when I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around
And run away, run away

What am I supposed to do with these clothes?
It's my twisted way of keep you close
I'm a nervous wreck, I'm a broken man
Did you get my message, did it send?
Or do you get along on your own?

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye

I have this feeling when I
Finally find the words to sayMaroon 5 - Runaway - http://motolyrics.com/maroon-5/runaway-lyrics-turkish-translation.html
But I can't tell you if you turn around
And run away, run away

And it breaks me down when I see your face
You look so different but you feel the same
And I do not understand, I cannot comprehend
The chills your body sends, why did it have to end?

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye

I have this feeling that I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around
And run away, run away

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye

And I have this feeling that I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around
And run away, run away

Runaway, runaway
Turn around and run away, run away
Runaway, runaway
But I can't tell you if you run away, run away
Turn around and run away

Turkish translation

Maroon 5 - Kaç (Turkish translation)

Bu zamanla ne yapmalıyım?
O kadar fazla delik açıyor ki
Yüzeyde kalıyorum ama kontrolden çıkmış hissediyorum, taşlaşmış
Öylesine taşlaşmış vaziyetteyim ki

İdare etmek için ne yapmalıyım?
Hayatta kalmak için ihtiyaç duyduğum her şeyi kayıp mı ettim?
Çünkü saat sabahın dördü ve terlemeye başlıyorum
Mesajımı aldın mı, gönderildi mi?
Ya da sadece hayatına devam mı ettin?

(Nakarat)
Düşünmek için zaman ayırıyorum
Arkamı dönüp hoşçakal demenin
Bizim için adil olduğunu sanmıyorum
İçimde bir his var
Sonunda söylenecek kelimeleri bulduğum yönündeMaroon 5 - Runaway - http://motolyrics.com/maroon-5/runaway-lyrics-turkish-translation.html
Ama sana söyleyemem
Eğer arkanı dönüp kaçarsan

Bu giysilerle ne yapmalıyım?
Bu benim seni yakında tutmak için çarpık yöntemim
Sinir harbi içindeyim, kırık bir adamım
Mesajımı aldın mı, gönderildi mi?
Ya da tek başına mı devam ediyorsun?

(Nakarat)

Ve yüzünü gördüğümde bu beni parçalıyor
Çok farklı gözüküyorsun ama yarattığın his aynı
Ve anlamıyorum, idrak edemiyorum
Vücudunun gönderdiği titreşimler, neden bitmek zorunda?

(Nakarat x2)

Kaç, Kaç
Arkanı dön ve kaç, kaç
Kaç, Kaç
Ama eğer kaçarsan, sana söyleyemem
Arkanı dön ve kaç

For the song "Runaway", there are 2 versions of the turkish translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Runaway"? Let us know in the comments below!

More Maroon 5 lyrics Turkish translations