Mohammed Fouad - Hob Thanee
قولت تاني احب بس قلبي خاف
I think to love again but my heart scared
mn 3azab elhob yama albi shaf
حب ياني ليه حب يعني ايه ده الغرام عذاب
what love what is love? this passion is torture قلبي فيه اللي فيه
what is inside my heart is inside اللي دابو تعبوم الهوى وعذابه
those whom melts get tired from love & its pains في الهوى وجراحوراحو وياما غابو
In love & its wounds they gone & they often absent قلبي مش هايهون عليهMohammed Fouad - Hob Thanee - http://motolyrics.com/mohammed-fouad/hob-thanee-lyrics-english-translation.html
my heart'll never become easy to him ليه أضيعه بايديه
why i loose him with his hands (him)-refers to her heart ده اللي شفته مش شويه
what i saw is not a few أحب ليه
why i love? م الهوى ومراره ياقلبي خدنا منه ايه
My heart..what we take from passion & its bitter اياك تروح لناره اياك ياخدني ليه
dont u ever go to its fire ever ..why u go ليه أعيش في حيره وأمل وأتعب م الحياه
why i live in confusion & hope then get tired from life! وأتوه في ناروغيره ولوم وشك و ويل واه
then moan from fire & other & blame & doubt & misfortune & aahhh
Mohammed Fouad - another love (English translation)
olt tani aheb bs albi khaf
من عذاب الحب ياما قلبي شافMohammed Fouad - Hob Thanee - http://motolyrics.com/mohammed-fouad/hob-thanee-lyrics-english-translation.html
i saw many times from love pain
hob yaani leh hob yani eeh dah elgharam 3azab
albi feh elli feeh
elli dabo te3bo mnl hawa o 3azabo
fel hawa wgraho raho o yama ghabo
albi mosh hayhoon 3aleeh
layh adaya3o be eday
dalli shofto mosh shewaya
aheb leeh
mal hawa o mararo ya albi khadna mnno eeh
eiyak trooh la naro eiyak yakhodni leh
leh a3eesh fe hera w amal o at3ab mnl hayah
o at awwah fe nar o ghero o lom o shk o wel o ahh