Mohammed Fouad - Saida
انا مبقتشى حمل جرح
انا مبقتشى استنى فرح
انا مبقتشى يا حبيبى
عالليالى قادر انا مبقتشى اصعب عليك
انا ولا مره غلطت فيك
دانا ولا مره يا حبيبى
اتعملى خاطر ده حلم حبى راح
ومكانه ساب جراح
وجاى تقول سماح
لا لا لالالا
متقولى عملت ايه
عشان يتخاف عليه
واعيش فى النار دى ليه
لا لا لالالا
بعد ما قلبى هان عليكMohammed Fouad - Saida - http://motolyrics.com/mohammed-fouad/saida-lyrics-english-translation.html
وبعد ما شاف القسوه فيك
ازاى قولى يا حبيبى
هيآمنلك تانى
سبنى فى حالى انا والجراح
بيها يعوض اللى راح
سبنى فى حالى يا حبيبى
سبنى مره عشانى كان قلبى برىء معاك
شبهتك بالملاك
ياما اتمنيت رضاك
ليله ورا ليله
مش انت اللى ابتديت
ضحيت بيه ونهيت
مبقاش ينفع ياريت
كان بإيدينا
Mohammed Fouad - Saida (English translation)
i no longer can take the sorrow
i no longer wait for happiness
my lover, i no longer
bare the nights
you no longer feel pity for me
i didn't do you any wrong
i never, oh my lover
been taken in consideration
my love dream has gone
and has left hurts in his place
and now you're asking for forgiveness
noooooo
tell me what i've done
so you're afraid for him
and what do i live in my fire
nooooo
after getting rid of my heartMohammed Fouad - Saida - http://motolyrics.com/mohammed-fouad/saida-lyrics-english-translation.html
and after it saw(my heart)cruality in you
tell me how, oh my lover
he'll trust you again
leave me alone with the sorrows
i'll make up what's gone
leave me alone my lover
leave me once for my sake
my heart was innocent with you
i compared you to an agel
i've always wished for your satisfaction
nights after nights
aren't you the one that started
you sacreficed it and you ended it (my heart)
it no longer works
it was in our hands