Myriam Faris - Ayam el Shiti
ايام الشتا هيدي باول سنة لحالي بسهر ليلية //ayam el shiti haidi ba2wil sana l7ali bashar layla
ايام الشتا هيك صارلي سنة من هديك الشتوية //ayam el shiti hik sarli sana mn hadik el shitwia
اول مرة بشوف الليل ناقص بنجومة//awel mara bashof el lil na2is bengomo
اول مرة بيحكي الويل بيشكيلي همومة// awel mara bay7ki el wail beyshkili hmomo
حتى القمر الطالع والمي على الشوارع//hata el 2amar el tali3 wel mai 3al shawari3Myriam Faris - Ayam el Shiti - http://motolyrics.com/myriam-faris/ayam-el-shiti-lyrics-french-translation.html
كلن عتبانة عليك//kelon 3atbana 3alik كل ليلة ياهوى كنا نهرب سوى ويطل القمر علينا بدوا يجمع ايدينا//kol layla ya hawa kona nehrab sawa w ytel el 2amar 3alina bado yegama3 ediyna
نحكي شو حكي ونضحك حتى البكي من يوما ماتلاقينا مرئت شتوية علينا//ne7ki sho 7aki w ned7ak 7ata el baki mn yoma ma tla2ina mar2at shatwia 2alina
اول مرة//awal mara
حتى القمر الطالع والمي على الشوارع//hata el 2amar el tali3 wel mai 3al shawari3
كلن عتبانة عليك//kelon 3atbana 3alik
Myriam Faris - ayam el shiti (French translation)
les nuits d'hiver, c'est la première année que je passe la nuit éveillée toute seule
les nuits d'hiver, jusqu'à présent je suis restée un an dans cet hiver
c'est la première fois que je vois la nuit quelque chose manque à ses étoiles
c'est la première fois qu'ils me disaient tout mes malheurs tout mes préoccupations
même l'eau, la lune...Myriam Faris - Ayam el Shiti - http://motolyrics.com/myriam-faris/ayam-el-shiti-lyrics-french-translation.html
chacun d'eux vous blâme
tous les soirs l'amour nous nous échappions ainsi que la lune domine sur nous voulons apporter nos mains
nous continuons à parler de rire jusqu'à ce qu'on pleure depuis ce jour nous n'avons pas rencontré d'hiver heureux nous avons traversé, des hivers malheureux
première fois
même l'eau ,la lune ...
chacun d'eux vous blâme