Neda Ukraden - Nije mi zao
Ja nemam te danas više
 tek uspomene i sitnice
 drugoj sad govoriš riječi
 što meni si govorit' znao Ref.
 Al' nije mi žao, nije mi žao
 ne, nije mi žao, nije mi žao
 jer možda se sjećaš
 ne, nije mi žao Ne spremam ti draga jela
 i ne poznam ti više korak
 ne čekam te na balkonu
 kraj cvijeta što ne bi cvao Ref. A kad zaboraviš
 nedjelje naše i najdraža jutra
 kad zaboravišNeda Ukraden - Nije mi zao - http://motolyrics.com/neda-ukraden/nije-mi-zao-lyrics-english-translation.html
 kako si meni cvijeće krao Kad zaboraviš
 nedjelje naše
 kad zaboraviš
 nas nedjeljni ručak Kad zaboraviš
 sva ona imena
 kojim' mene si zvao Biće mi žao, tad biće mi žao
 biće mi žao, biće mi žao
 tad biće mi žao
 znaj, biće mi žao Ja pamtim samo one dane
 sličili smo djeci ludoj
 i jesen kad smo sretni bili
 zbog lista što nije pao Ref.
Neda Ukraden - I am not sorry (English translation)
Today I don't have you anymore
 Just memories and sundries
 Now to the other you are telling the words
 that you used to tell to me
Ref.
 But I'm not sorry, I am not sorry
 No, I am not sorry, I am not sorry
 Because maybe you remember
 No, I am not sorry
I don't make you meals you like
 and I don't recognize your step anymore
 I don't wait for you on the balcony
 next to the flower which wouldn't blossom
Ref.
And when you forget
 our Sundays and the dearest morningsNeda Ukraden - Nije mi zao - http://motolyrics.com/neda-ukraden/nije-mi-zao-lyrics-english-translation.html
 When you forget
 how you used to steal flowers for me
When you forget
 our Sundays
 When you forget our Sunday lunch
When you forget
 all those names
 you used to call me
I will be sorry, then I will be sorry
 I will be sorry, I will be sorry
 Then I will be sorry
 Know, I will be sorry
I remember only those days
 in which we looked like crazy kids
 and fall when we were happy together
 for the leaf that didn't fall
Ref.
