- Votes:
- See also:
Ozodbek Nazarbekov - Gar nolisak lyrics
Zulmat ichra o'tar mening tunu kunim,
Men ham sizday ko'rgim kelar oy-quyoshni.
Lek taqdirdan nolimasdan yashaymankim,
Faryod solib, toshga urmam aziz boshni.
Shukr deyman, oyoq-qo'lim salomatdir,
Gar nolisam, bu xudoga malomatdir. Ming bor shukr, ko'kka yetar bo'ylarimiz,
Har kun to'yga ulanmoqda to'ylarimiz.
Tirik jonning rizqin berar qodir xudo,
Elga tinchlik so'rar duo, kuylarimiz.
Ne'matlarning eng yaxshisi halovatdur,
Gar nolisak, bu xudoga malomatdur. To'rt yonimda topganim - chin yoru do'stlar,
Bilinmaydi uncha-buncha kamu ko'stlar.
Farzandlarim kulgusini eshitsam bas,
Xotirjamman, ko'rmasa ham mayli ko'zlar.Ozodbek Nazarbekov - Gar nolisak - http://motolyrics.com/ozodbek-nazarbekov/gar-nolisak-lyrics.html
Qalbing bilan ko'rish ham bir karomatdir,
Gar nolisam, bu xudoga malomatdur. Kimga erta, kimgadur kech kelgay davron,
Kimlargadur shu kunlar ham bo'lgan armon,
Sinovlarga sabr qilmoq qanday go'zal,
Shunda o'zi qo'llar bizni buyuk rahmon.
Shukr qilmoq mo'minlikdan dalolatdur,
Gar nolisak, bu xudoga malomatdur. Ne'matlarning eng yaxshisi halovatdur,
Gar nolisak, bu xudoga malomatdur.
Tiriklikning o'zi ham zo'r mukofotdur,
Gar nolisak, bu xudoga malomatdur. Submitter's comments: Монолог в начале:
Зулмат. Қоронғулик. Сукунат. Бу жаҳон ичида борманми? Қўрқиб кетаман. Оҳ! Бу зимистон қаърида ситилиб кетмасми вужуд? Қаро сукунат бўғзида қонга беланмасми вақт? Умрнинг зим-зиё йўлларига термулиб, қаро сочлар оқармасми? Нажот борми? Бу тун қаролигида ёруғлик илинжи борми? О, зулмат! Кўринмас кафтларинг билан ожизларнинг кўзини силаб, руҳини аллалайсан, нурга ташналар кўнглида эса чечаклар ундирасан, қоронғуликни кўришга, сукунатни тинглашга ўргатасан. О, зулмат! Оғушингда яшаётган одамнинг дилида бир кун уйғонмасми момоқалдироқ, бир кун сўзлари чақмоққа айланмасми?
Ҳайҳот! Нохос кўнгилнинг қоронғу осмонида юлдузлар чарақлай бошлайди, қалб тубида ой нури ухлаб, тушлар кўради, дил шомида севинчлар шудринг бўлиб ёғилади, тийрак сукунат парчаларида хокисор бандаларнинг ёруғ муножоти акс садо топади. Тьма. Темнота. Тишина. Есть ли я в нутре этого мира? Мне становится страшно. Ох! Не будет ли раздавлено тело в недрах этой кромешной тьмы? В горле этой черной тишины не окровавится ли время? В выглядывании черным черных дорог жизни не побелеют ли черные волосы? Спасение есть ли? В этой черноте ночи есть ли надежда на свет? О, тьма! Невидимыми ладонями гладя глаза слепых, ты баюкаешь их дух, а в душах жаждущих света выращиваешь цветы, учишь видеть темноту, слышать тишину. О, тьма! Не проснется ли однажды в душе у живущего в твоих объятиях человека гроза, не превратятся ли однажды его слова в молнию?
Хайхот! (в дан.случ: о боже!) Неожиданно на черном небе души начинают сверкать звезды, на донышке сердца ночует лунный свет и видит сны, в сумерках души появляются радостные чувства, осыпаясь как росинки утренние; в подвижных осколках тишины находит отклик молитва смиренных смертных о свете.