- Votes:
- See also:
Ypogia Revmata - Oreo mathima gia hamena pedia lyrics
Ωραία παιδιά κατάχαμα κυλάει
το πιο ωραίο ρόδο απ' το στεφάνι σας.
Αδράξτε κάθε τι που προσπερνάει
μα αν σε βιτρίνα εμπρός βρεθεί η χάρη σας
ή σε γκισέ φυλάξτε το τομάρι σας.
Θυμάστε Κόλε Ντε Καγιέ τον λέγανε
το άσυλο εμπιστεύτηκε ναι σαν κι εσάς,
σημάδεψε ο μπάτσος και τον ξέκανε.
Θυμάστε Κόλε Ντε Καγιέ τον λέγανε. Παιχνίδι ειν' η ζωή μα όχι για ψιλά
χάνεται η ψυχή κι ίσως το σώμα..
Αν χάσετε δεν έχει θέση εκεί ψηλά
ποιο μπαρ θα σε δεχτεί αν είσαι λιώμα;
Μα κι αν κερδίσετε θα 'ναι μια ακόμαYpogia Revmata - Oreo mathima gia hamena pedia - http://motolyrics.com/ypogia-revmata/oreo-mathima-gia-hamena-pedia-lyrics.html
γυναίκα που λαμπάδιασε σαν άχυρο
για μια μονάχα νύχτα σας το λέω μα
για τόσα λίγα κρίμα τέτοιο ενέχυρο.
Γυναίκα που λαμπάδιασε σαν άχυρο. Καθένας ας μ' ακούσει και συμπέρασμα
θα βγάλει πως απλές αλήθειες λέω.
Χειμώνα καλοκαίρι είναι το κέρασμα
καλόδεχτο και το κορίτσι ωραίο
και λάμπει σαν το νόμισμα το νέο
που ανεμομάζωμα είναι και σκορπίζεται.
Μα εγώ σιγά το λέω σαν να φταίω
η ήρα απ' το στάρι δε χωρίζεται.
Ανεμομάζωμα είναι και σκορπίζεται. Submitter's comments: Ο Colin de Cayeulx (Κολέ ντε Καγιέ) ήταν φίλος και συνεργάτης του Francois Villon στις διάφορες κλοπές τους, οι οποίες ήταν και ο λόγος που ο Καγιέ καταδικάστηκε σε θάνατο και κρεμάστηκε.
Ο ίδιος ο Francois Villon έγραψε πολλά από τα ποιήματά του στη φυλακή, με γνωστότερα τα "Testaments" και "Ballade des Pendus". Μετά την εξορία του από τη Γαλλία το 1463, ο Villon (μόλις 32 ετών) δεν αφήνει ίχνη για το πού μπορεί να βρισκόταν και για άλλα ποιήματα που πιθανώς έγραψε. Μέχρι σήμερα, στη βιογραφία του υπάρχουν πολλά ερωτηματικά.