Alessandra Amoroso - Dove sono i colori
È una questione di impazienza momentanea
Se non so stare bene dove sono
Bastasse solamente un gesto, un tuo segnale
Per ritornare lisci come l'olio
E invece sembra facile da dire
E poi è un mese che non so nemmeno come stai
Siamo nella stessa stanza e c'è distanza Potrei abbracciarti per spaccare questo muro
E costruire ancora quel futuro
Le notti insonni fatte a lume di candela
E tu che vuoi imparare a cucinare
E invece resto ferma con le mani in mano
A domandarmi con la testa dove sei
Siamo nella stessa stanza e c'è distanza Dove sono i colori?
Le parole che respiri dentro le canzoni
Dove sono i segreti?
Quelli belli che ti fanno solo immaginare
Non ci sei dietro l'angolo di casa
Ad aspettarmi fuori dal portone
Per parlare di tutto fino all'alba
Per poi fare colazione Dove sono i colori?
Quei sorrisi accesi dalle nostre tentazioni
Dove sono gli errori?
Eravamo dentro e invece adesso siamo fuori
Aver voglia di vivere, volare e precipitare
A sentire tutto
E guardami negli occhi!
E dimmi cosa pensi!Alessandra Amoroso - Dove sono i colori - http://motolyrics.com/alessandra-amoroso/dove-sono-i-colori-lyrics-polish-translation.html
E dimmi se mi senti! È una questione di mancanza temporanea
Se non so proprio bene cosa voglio
Bastasse solamente un bacio o una carezza
Per ritornare uguali a come eravamo
E invece sembra ma è difficile da fare
E poi fa freddo ed io non so nemmeno se mi vuoi più
Siamo nella stessa stanza e c'è distanza Dove sono i colori?
Le parole che respiri dentro le canzoni
Dove sono i segreti?
Quelli belli che ti fanno solo immaginare
Non ci sei dietro l'angolo di casa
Ad aspettarmi fuori dal portone
E parlare di tutto fino all'alba
Per poi fare colazione Dove sono i colori?
Quei sorrisi accesi dalle nostre tentazioni
Dove sono gli errori?
Eravamo dentro e invece adesso siamo fuori
Aver voglia di vivere, volare e precipitare
Ma sentire tutto
E guardami negli occhi!
E dimmi cosa pensi!
E dimmi se mi senti! Dove sono i colori?... Aver voglia di vivere, volare e precipitare
Ma sentire tutto
E guardami negli occhi!
E dimmi cosa pensi!
E dimmi se mi trovi!
Alessandra Amoroso - Gdzie są kolory? (Polish translation)
To jest problem chwilowej niecierpliwości
Jeśli nie umiem czuć się dobrze tam, gdzie jestem
Gdyby tylko wystarczył gest, jeden Twój sygnał
Byśmy znów byli naturalni
Lecz to tylko wydaje się tak łatwo mówić
A to już miesiąc, gdy nie wiem nawet, jak się czujesz
Jesteśmy w tym samym pokoju i jest dystans między nami
Mogłabym objąć Cię, by zburzyć ten mur
I zbudować jeszcze tę przyszłość
Z bezsennymi nocami przy świetle świec
I z Tobą, który chcesz nauczyć się gotować
A tymczasem siedzę z założonymi rękami
Zastanawiając się, gdzie jesteś
Jesteśmy w tym samym pokoju i jest dystans między nami
Gdzie są kolory?
Słowa, którymi oddychasz w piosenkach
Gdzie są tajemnice?
Te miłe, które tylko pobudzają Ci wyobraźnię
Nie ma Cię za rogiem domu
Czekającego na mnie za drzwiami
I opowiadającego o wszystkim aż do świtu
By potem zjeść śniadanie
Gdzie są kolory?
Te uśmiechy rozpalone przez nasze pokusy
Gdzie są błędy?
Żyliśmy w więzieniu, teraz natomiast jesteśmy wolni
Pragnąc żyć, podnosić się i upadać
Czując wszystko
I spójrz mi w oczy!
I powiedz mi, co myślisz!Alessandra Amoroso - Dove sono i colori - http://motolyrics.com/alessandra-amoroso/dove-sono-i-colori-lyrics-polish-translation.html
I powiedz mi, czy mnie słyszysz!
To jest problem tymczasowej niecierpliwości
Jeśli dokładnie nie wiem, czego chcę
Gdyby wystarczył tylko pocałunek lub pieszczota
Byśmy znów byli tacy sami, jacy byliśmy
To wydaje się łatwe, lecz trudno to zrobić
I wieje chłodem, a ja nawet nie wiem, czy mnie jeszcze pragniesz
Jesteśmy w tym samym pokoju i jest dystans między nami
Gdzie są kolory?
Słowa, którymi oddychasz w piosenkach
Gdzie są tajemnice?
Te miłe, które tylko pobudzają Ci wyobraźnię
Nie ma Cię za rogiem domu
Czekającego na mnie za drzwiami
I opowiadającego o wszystkim aż do świtu
By potem zjeść śniadanie
Gdzie są kolory?
Te uśmiechy rozpalone przez nasze pokusy
Gdzie są błędy?
Żyliśmy w więzieniu, teraz natomiast jesteśmy wolni
Pragnąc żyć, podnosić się i upadać
Ale czując wszystko
I spójrz mi w oczy!
I powiedz mi, co myślisz!
I powiedz mi, czy mnie słyszysz!
Gdzie są kolory?...
Pragnąc żyć, podnosić się i upadać
Ale czując wszystko
I spójrz mi w oczy!
I powiedz mi, co myślisz!
I powiedz mi, czy mnie odnajdziesz!