Antonio Zambujo - Eu já não sei
Eu já não sei
 Se fiz bem ou se fiz mal
 Em pôr um ponto final
 Na minha paixão ardente
 Eu já não sei
 Porque quem sofre de amor
 A cantar sofre melhor
 As mágoas que o peito sente Quando te vejo e em sonhos sigo os teus passos
 Sinto o desejo de me lançar nos teus braços
 Tenho vontade de te dizer frente a frente
 Quanta saudade há do teu amor ausenteAntonio Zambujo - Eu já não sei - http://motolyrics.com/antonio-zambujo/eu-ja-nao-sei-lyrics-italian-translation.html
 Num louco anseio, lembrando o que já chorei
 Se te amo ou se te odeio
 Eu já não sei Eu já não sei
 Sorrir como então sorria
 Quando em lindos sonhos via
 A tua adorada imagem
 Eu já não sei
 Se deva ou não deva querer-te
 Pois quero às vezes esquecer-te
 Quero, mas não tenho coragem Refrão
Antonio Zambujo - Io non so più (Italian translation)
Io non so più
 Se ho fatto bene o male
 A mettere un punto finale
 Alla mia passione ardente
 Non lo so più
 Perchè chi soffre di amore
 Cantando sopporta meglio
 Le pene che il cuore sente
Quando ti vedo e nei sogni seguo i tuoi passi
 Sento il desiderio di gettarmi tra le tue braccia
 Ho voglia di dirti faccia a faccia
 Quanta nostalgia c'è del tuo amore assenteAntonio Zambujo - Eu já não sei - http://motolyrics.com/antonio-zambujo/eu-ja-nao-sei-lyrics-italian-translation.html
 In un folle anelito, ricordando quello che ho pianto
 Se ti amo o se ti odio
 Non lo so più
Io non so più
 Sorridere come allora
 Quando in bei sogni vedevo
 La tua adorata immagine
 Io non so più
 Se devo o non devo amarti
 Perchè a volte voglio scordarti
 Voglio, ma non ho il coraggio
Ritornello
