Antonio Zambujo - Que inveja tens tu das rosas
De noite pelas campinas
Anda o sol atrás da lua
Assim vai a minha sina
Meu amor atrás da tua Que inveja tens tu das rosas
Se és linda como elas são
A rainha das flores
Tratadas por tuas mãos Tratadas por tuas mãos
Pelas tuas mão mimosas
Se és linda como elas são
Que inveja tens tu das rosas (Coro) Se os beijos espigassem
Como espiga o alecrimAntonio Zambujo - Que inveja tens tu das rosas - http://motolyrics.com/antonio-zambujo/que-inveja-tens-tu-das-rosas-lyrics-italian-translation.html
Havia muitas cachopas
Cujo rosto era um jardim Que inveja tens tu das rosas
Se és linda como elas são
A rainha das flores
Tratadas por tuas mãos Tratadas por tuas mãos
Pelas tuas mãos mimosas
Se és linda como elas são
Que inveja tens tu das rosas Tens uma rosa na boca
E em cada face um botão
As folhas ornam-te o peito
E a raiz o coração
Antonio Zambujo - Che invidia hai tu delle rose (canto popolare dell'Alentejo). (Italian translation)
Di notte per le campagne
Va il sole appresso alla luna
Così va la mia sorte
Amore mio appresso alla tua
Che invidia hai tu delle rose
Se sei bella come sono loro
La regina dei fiori
Curati dalle tue mani
Curati dalle tue mani
Le tue mani leggiadre
Se sei bella come sono loro
Che invidia hai tu delle rose
(Coro)
Se i baci spigassero
Come spiga il rosmarinoAntonio Zambujo - Que inveja tens tu das rosas - http://motolyrics.com/antonio-zambujo/que-inveja-tens-tu-das-rosas-lyrics-italian-translation.html
Ci sarebbero molte fanciulle
Il cui viso è un giardino.
Che invidia hai tu delle rose
Se sei bella come sono loro
La regina dei fiori
Curati dalle tue mani
Curati dalle tue mani
Le tue mani leggiadre
Se sei bella come sono loro
Che invidia hai tu delle rose
Hai una rosa nella bocca
E in ogni guancia un bocciolo
Le foglie ti ornano il petto
E la radice il cuore.