Bajaga I Instruktori
Bajaga I Instruktori

Moji su drugovi Lyrics Polish translation

Lyrics

Bajaga I Instruktori - Moji su drugovi

Moji su drugovi biseri rasuti po celom svetu
I ja sam selica pa ih po nekad sretnem u letu
Da l' je to sudbina, il ko zna šta li je
kad god se sretnemo, uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama Moji su drugovi žestoki momci velikog srca
i kad se pije i kad se ljubi i kad se puca
gore, od Alaske do Australije
kad god se sretnemo, uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama Ref:
Da smo živi i zdravi još godina sto
da je pesme i vina i da nas èuva BogBajaga I Instruktori - Moji su drugovi - http://motolyrics.com/bajaga-i-instruktori/moji-su-drugovi-lyrics-polish-translation.html
da su najbolje žene uvek pored nas,
jer ovaj život je kratak i prozuri za èas Za moje drugove ja molim vetrove zu puna jedra
puteve sigurne, a noci zvezdane i jutra vedra
da l'je to sudbina il'ko zna šta li je
kad god se sretnemo uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama Moji su drugovi biseri rasuti po celom svetu
I ja sam selica pa ih po nekad sretnem u letu
Da l' je to sudbina, il ko zna šta li je
kad god se sretnemo, uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama Uvek se završi s nekom od naših pesama...

Polish translation

Bajaga I Instruktori - Moi przyjaciele (Polish translation)

Moi przyjaciele - perły rozrzucone po całym świecie.
Ja jestem ptakiem i czasem spotykam ich w locie.
Czy to przeznaczenie, czy może zgoła coś innego,
gdy się spotkamy, wypijemy jednak za każdego,
a na koniec biesiady zaśpiewamy coś melodyjnego.

Moi przyjaciele - twardzi faceci o wielkich sercach
I kiedy piją, kiedy kochają, i kiedy strzelają.
Góry od Alaski po Australię nas dzielą.
Gdy się spotkamy, jednak wszyscy piją i się weselą,Bajaga I Instruktori - Moji su drugovi - http://motolyrics.com/bajaga-i-instruktori/moji-su-drugovi-lyrics-polish-translation.html
a na koniec kończy się jedną z naszych pieśni

Abyśmy żywi i zdrowi sto lat żyli.
Dużo pieśni i wina, i by czuwał nad nami Bóg
Piękne kobiety niech zawsze trwają przy naszym ramieniu,
bo życie jest krótkie i mija w okamgnieniu.

Dla moich przyjaciół o pomyślne wiatry w żaglach proszę,
o pewne drogi, pogodne poranki i rozgwieżdżone noce.
Czy to przeznaczenie? Niech każdy nazwie to jak chce.
Gdy się spotkamy, wódka zawsze leje się,
a każda biesiada naszą pieśnią kończy się

Abyśmy żywi i zdrowi sto lat żyli…

Write a comment

What do you think about song "Moji su drugovi"? Let us know in the comments below!

More Bajaga I Instruktori lyrics Polish translations