Bajaga I Instruktori - Tisina
Mrak se skupio u kap, rano jutro kao slap
Ulazi u sobu
Dal si ikad pitala tamne senke zidova
Ujutro gde odu Oci su ti sklopljene, usne su ti umorne
Ne ljubi me njima
Nisu cvorci pevali dok je iznad krovova
Svirala tisina Hajde Boze budi drug pa okreni jedan krug
Unazad planetu
Noc je kratko trajala a nama je trebala
Najduza na svijetu U mom oku samo hlad u mom srcu samo stud
Inje i prasina
Nisu cvorci pevali dok je iznad krovova
Svirala tisinaBajaga I Instruktori - Tisina - http://motolyrics.com/bajaga-i-instruktori/tisina-lyrics-polish-translation.html
Svirala tisina U cik zore zviždi voz
njime odlazim u Oz
neću da se vratim
što god tebi napišem
pocepam i obrišem
al ti moraš znati
nisi se probudila
zato nisi videla
igrale su sene
nek te dobri duhovi
i kraljevski orlovi
čuvaju od mene
Hajde, Boze, budi drug...
Bajaga I Instruktori - Cisza (Polish translation)
Mrok skupia się w spadku, wcześnie rano jak wodospad
Wchodzi do pokoju
Czy kiedykolwiek pytałaś ciemne cienie na ścianie
gdzie odchodzą rano?
Twoje oczy są zamknięte, usta zmęczone
Nie całujesz mnie nimi.
Szpaki nie śpiewały kiedy nad dachem
Grała cisza.
Boże, bądź przyjacielem, zatocz krąg,
cofnij bieg planet
Noc trwała zbyt krótko, a potrzeba nam było
Najdłuższej na świecie
W moich oczach tylko zimno, w moim sercu tylko chłód
Lód i proch.
Szpaki nie śpiewały kiedy nad dachemBajaga I Instruktori - Tisina - http://motolyrics.com/bajaga-i-instruktori/tisina-lyrics-polish-translation.html
Grała cisza.
O świcie zagwiżdże pociąg, nim odejdziemy do Oz
I nie wrócimy
Co ci napiszę, porwę i usunę
Ale musisz to wiedzieć
Nie obudziłaś się i dlatego nie widziałaś
Tańczących cieni.
Niech dobre duchy i królewskie orły
Czuwają w moim imieniu
Boże, bądź przyjacielem, cofnij bieg planet
Noc trwała zbyt krótko, a potrzeba nam było
Najdłuższej na świecie
W moich oczach tylko zimno, w moim sercu tylko chłód
Lód i proch.
Szpaki nie śpiewały kiedy nad dachem
Grała cisza.