Bob Marley
Bob Marley

Concrete Jungle Lyrics Greek translation

Lyrics

Bob Marley - Concrete Jungle

Bob Marley

Concrete Jungle Lyrics
No sun will shine in my day today; (no sun will shine)
The high yellow moon won't come out to play:
(that high yellow moon won't come out to play)
I said (darkness) darkness has covered my light,
(and the stage) And has changed my day into night, yeah.
Where is the love to be found? (oo-ooh-ooh)
Won't someone tell me?
'Cause my (sweet life) life must be somewhere to be found -
(must be somewhere for me)
Instead of concrete jungle (jungle!)
Where the living is harder (concrete, jungle!).

Concrete jungle (jungle!):
Man you got to do your (concrete, jungle!) best. Wo-ooh, yeah.

No chains around my feet,
But I'm not free, oh-ooh!
I know I am bound here in captivity;
G'yeah, now - (never, know) I've never known happiness;Bob Marley - Concrete Jungle - http://motolyrics.com/bob-marley/concrete-jungle-lyrics-greek-translation.html
(never, know) I've never known what sweet caress is -
Still, I'll be always laughing like a clown;
Won't someone help me? 'Cause I (sweet life) -
I've got to pick myself from off the ground
(must be somewhere for me), he-yeah! -
In this a concrete jungle (jungle!):
I said, what do you got for me (concrete, jungle!) now, o-oh!
Concrete jungle (la la-la!), ah, won't you let me be (concrete, jungle!), now.
Hey! Oh, now!
---
/Guitar solo/
---
I said that life (sweet life) - it must be somewhere to be found
(must be somewhere for me)
Oh, instead of concrete jungle (jungle!) - illusion (concrete, jungle!) -
Confusion (confusion). (concrete, jungle!) Eh!

Concrete jungle (jungle!): baby, you've got it in.
Concrete jungle (concrete,jungle!), now. Eh!
Concrete jungle (jungle!).

What do you got for me (concrete,jungle!), now? /fadeout/

Greek translation

Bob Marley - πραγματική ζούγλα (Greek translation)

ο ήλιος δεν θα λάμψει στην μέρα μου σήμερα
το μακρινό κίτρινο φεγγάρι δεν θα βγει σήμερα για να παίξει, είπα πως το σκοτάδι έχει καλύψει το φως μου,
και έχει μεταστρέψει την μέρα μου σε νύκτα,
που είναι η αγάπη για να την βρω;
δεν θα μου πει κάποιος;
γιατί η ζωή μου είναι κάπου που πρέπει να τη βρω;
αντί για τη σκέτη ζούγκλα
που η ζωή είναι πιο δύσοκλη

σκέτη ζούγκλα,
άνθρωπε εσύ πρέπει να κάνεις ότι καλύτερο που μπορείς

δεν υπάρχουν αλυσίδες στα πόδια μου
αλλά δεν είμαι ελεύθεροςBob Marley - Concrete Jungle - http://motolyrics.com/bob-marley/concrete-jungle-lyrics-greek-translation.html
ξέρω πως είμαι δεσμευμένος με τη αιχμαλωσία
ξέρω ότι ποτέ δεν γνώρισα την ευτυχία
δεν έμαθα ποτέ πως είναι να σε νοιάζεται κάποιος γλυκά
παρ'όλα αυτά εγώ θα συνεχίζω να γελώ σαν κλόουν
δεν θα με βοηθήσει κάποιος;
γιατί έχω να σηκώσω τον εαυτό από το πάτωμα
σε αυτή την πραγματική ζούγκλά;
είπα, τι πήρες για μένα
πραγματική ζούγκλα δεν θα με αφήσεις τώρα να ζήσω;

Write a comment

What do you think about song "Concrete Jungle"? Let us know in the comments below!

More Bob Marley lyrics Greek translations