Coeur De Pirate - Verseau
Laisse-les t'aimer ce soir
Tu sais qu'elles ne t'auront jamais
Et tes regards les tuent de présages que tu tais
Mais dans ces avances aveugles
Tu laisses l'attention t'atteindre
Et dans cette solitude, j'attends tes étreintes
Et si tu savais, si tu savais
J'ai peur de te perdre à jamais
Et si tu savais que même moi j'attendrais
Verseau, Verseau, tu brises mon coeur
Verseau, Verseau, je sais qu'on a peur
On n'est pas ce qu'on clamait chez les angesCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-spanish-translation.html
Et je ne sais plus si
Verseau, Verseau, je chante encore
Verseau, Verseau, je sais qu'on a tort
Au moins dis-moi si tu me tiens la main
Ou si c'est bien la fin
Laisse-les tomber ce soir
Ces envies de voir tes limites
Et tu ne nous fais que du mal
quand tu franchis ces lignes
Je suis brûlée par l'usure
Je ne vis que pour tes yeux de gris
Et de mon mal, j'avale mes larmes et mes cris
Coeur De Pirate - Acuario (Spanish translation)
Déjalas amarte esta noche
 Tu sabes que ellas nunca te tendrán
 Y tus miradas las matan con presagios que tu callas
 Pero en estos avances ciegos
 Dejas que la atención te afecte
 Y en esta soledad, yo espero tus abrazos
Y si tu supieras, si tu supieras
 Que tengo miedo de perderte para siempre
 Y si tu supieras, si tu supieras que igual yo esperaré
Acuario, Acuario, rompes mi corazón
 Acuario, Acuario, sé que tenemos miedo
 No somos los que pretendíamos ser adonde los ángelesCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-spanish-translation.html
 Y yo ya no sé si
Acuario, Acuario, yo sigo cantando
 Acuario, Acuario, yo se que es un error
 Al menos dime si me tomarás de la mano
 O si es el final
Déjalas caer esta noche
 Estas ganas de ver tus límites
 Y no haces más que lastimarnos
 Cuando te pasas de la raya
 Estos cansada de este robo
 Sólo vivo por tus ojos grises
 Y en mi dolor, me trago mis lágrimas y mis lamentos
