Daleka Obala - Četrnaest palmi
Četrnaest palmi na otoku sreće
žalo po kojem se valja val
i moja draga obasuta cvijećem
leži kraj mene, sretan sam ja Četrnaest palmi se nadvilo nad nama
sa žala šumi zapjenjeni val
a moja draga obasuta cvijećem
strasno me ljubi, sretan sam ja Četrnaest palmi sad više ne rastu
žalom se više ne valja valDaleka Obala - Četrnaest palmi - http://motolyrics.com/daleka-obala/cetrnaest-palmi-lyrics-english-translation.html
a moja draga obasuta cvijećem
nije kraj mene, tužan sam ja Al' nema veze što palme ne rastu
i što se više ne valja val
i nema veze što nema moje drage
sa drugom sutra sretan bit ću ja I nema veze što palme ne rastu
i što se više ne valja val
i nema veze što nema moje drage
sa drugom sutra sretan bit ću ja
Daleka Obala - Fourteen palms (English translation)
Fourteen palms on the island of hapiness
A strand where the wave is being rolled
And my darling, showered with flowers,
Is lying next to me, I'm happy
Fourteen palms have leaned over us
A foamy wave is humming from the strand
And my darling, showered with flowers,
Is kissing me passionately, I'm happy
Fourteen palms don't grow any more
The wave doesn't roll on the strand any moreDaleka Obala - Četrnaest palmi - http://motolyrics.com/daleka-obala/cetrnaest-palmi-lyrics-english-translation.html
And my darling, showered with flowers,
Isn't next to me, I'm sad
But it doesn't matter if palms don't grow
And if the wave doesn't roll any more
And it doesn't matter if my darling isn't here
Tomorrow I'll be happy with another girl
And it doesn't matter if palms don't grow
And if the wave doesn't roll any more
And it doesn't matter if my darling isn't here
Tomorrow I'll be happy with another girl