Édith Piaf
Édith Piaf

L'accordeoniste Lyrics English translation

Lyrics

Édith Piaf - L'accordeoniste

L'accordéoniste

Paroles et Musique: Michel Emer 1942
© 1942 Editions SEMI
autres interprètes: Chimène Badi (2005)

________________________________________

La fille de joie est belle
Au coin de la rue là-bas
Elle a une clientèle
Qui lui remplit son bas
Quand son boulot s'achève
Elle s'en va à son tour
Chercher un peu de rêve
Dans un bal du faubourg
Son homme est un artiste
C'est un drôle de petit gars
Un accordéoniste
Qui sait jouer la java

Elle écoute la java
Mais elle ne la danse pas
Elle ne regarde même pas la piste
Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter
C'est physique
Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est une vraie tordue de la musique

La fille de joie est triste
Au coin de la rue là-bas
Son accordéoniste
Il est parti soldat
Quand y reviendra de la guerre
Ils prendront une maison
Elle sera la caissière
Et lui, sera le patron
Que la vie sera belle
Ils seront de vrais pachasÉdith Piaf - L'accordeoniste - http://motolyrics.com/edith-piaf/laccordeoniste-lyrics-english-translation.html
Et tous les soirs pour elle
Il jouera la java

Elle écoute la java
Qu'elle fredonne tout bas
Elle revoit son accordéoniste
Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter
C'est physique
Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est une vraie tordue de la musique

La fille de joie est seule
Au coin de la rue là-bas
Les filles qui font la gueule
Les hommes n'en veulent pas
Et tant pis si elle crève
Son homme ne reviendra plus
Adieux tous les beaux rêves
Sa vie, elle est foutue
Pourtant ses jambes tristes
L'emmènent au boui-boui
Où y a un autre artiste
Qui joue toute la nuit

Elle écoute la java...
... elle entend la java
... elle a fermé les yeux
... et les doigts secs et nerveux ...
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de gueuler
C'est physique
Alors pour oublier
Elle s'est mise à danser, à tourner
Au son de la musique...

...
ARRÊTEZ !
Arrêtez la musique ! ...

English translation

Édith Piaf - The accordionist (English translation)

The prostitute is beautiful (lit. Girl of pleasure)
Over there on the corner
She has a client
Who fills her stockings up (pays)
When her job is done
She goes on her way
Looking for a bit of dreams
At a dancehall in the suburbs
Her man is an artist
He's a strange, little guy
An accordionist
Who knows how to play the java (a dance)

She hears the java
But she doesn't dance
She doesn't even look at the dancefloor
And her loving eyes
Follow the vigorous playing
And the wiry, long fingers of the artist
It gets under her skin
From the bottom, from the top
She has the urge to sing, it's physical
All of her being is tensed
Her breath is held
c'est UN OUEVRE tordue de la musique - it's a work of art shaped by the music
The prostitute is sad
Over there on the corner
Her accordionist
Left to be a soldier
When he comes back from war
They will have a house
She will be the cashier
And he will be the boss
How beautiful life will be
They'll be true big-shots
And every night for herÉdith Piaf - L'accordeoniste - http://motolyrics.com/edith-piaf/laccordeoniste-lyrics-english-translation.html
He'll play the java

She hears the java
That she hums softly
She looks again at her accordionist
And her loving eyes
Follow the vigorous playing
And the wiry, long fingers of the artist
It gets under her skin
From the bottom, from the top
She has the urge to cry, it's physical
All of her being is tensed
Her breath is held
It's a work of art shaped by the music

The prostitute is alone
Over there on the corner
The girls who are sulking
The men don't want
And too bad if she dies
Her man is never coming back
Farewell to all of those beautiful dreams
Her life is fucked
Nevertheless her tired legs
Take her to the dive (dancehall)
Where there's another artist
Who plays all night long....

She hears the java
She listens to the java...
She closes her eyes...
Those wiry, vigorous fingers
It gets under her skin
From the bottom, from the top
She has the urge to yell out, it's phyisical
And so to forget
She begins to dance, to turn
To the sound of the music...

STOP!
Stop the music...

Write a comment

What do you think about song "L'accordeoniste"? Let us know in the comments below!

More Édith Piaf lyrics English translations