Édith Piaf - L'accordeoniste
L'accordéoniste
Paroles et Musique: Michel Emer 1942
© 1942 Editions SEMI
autres interprètes: Chimène Badi (2005)
________________________________________
La fille de joie est belle
Au coin de la rue là-bas
Elle a une clientèle
Qui lui remplit son bas
Quand son boulot s'achève
Elle s'en va à son tour
Chercher un peu de rêve
Dans un bal du faubourg
Son homme est un artiste
C'est un drôle de petit gars
Un accordéoniste
Qui sait jouer la java
Elle écoute la java
Mais elle ne la danse pas
Elle ne regarde même pas la piste
Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter
C'est physique
Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est une vraie tordue de la musique
La fille de joie est triste
Au coin de la rue là-bas
Son accordéoniste
Il est parti soldat
Quand y reviendra de la guerre
Ils prendront une maison
Elle sera la caissière
Et lui, sera le patron
Que la vie sera belle
Ils seront de vrais pachasÉdith Piaf - L'accordeoniste - http://motolyrics.com/edith-piaf/laccordeoniste-lyrics-english-translation.html
Et tous les soirs pour elle
Il jouera la java
Elle écoute la java
Qu'elle fredonne tout bas
Elle revoit son accordéoniste
Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter
C'est physique
Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est une vraie tordue de la musique
La fille de joie est seule
Au coin de la rue là-bas
Les filles qui font la gueule
Les hommes n'en veulent pas
Et tant pis si elle crève
Son homme ne reviendra plus
Adieux tous les beaux rêves
Sa vie, elle est foutue
Pourtant ses jambes tristes
L'emmènent au boui-boui
Où y a un autre artiste
Qui joue toute la nuit
Elle écoute la java...
... elle entend la java
... elle a fermé les yeux
... et les doigts secs et nerveux ...
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de gueuler
C'est physique
Alors pour oublier
Elle s'est mise à danser, à tourner
Au son de la musique...
...
ARRÊTEZ !
Arrêtez la musique ! ...
Édith Piaf - The accordionist (English translation)
The prostitute is beautiful (lit. Girl of pleasure)
 Over there on the corner
 She has a client
 Who fills her stockings up (pays)
 When her job is done
 She goes on her way
 Looking for a bit of dreams
 At a dancehall in the suburbs
 Her man is an artist
 He's a strange, little guy
 An accordionist
 Who knows how to play the java (a dance)
She hears the java
 But she doesn't dance
 She doesn't even look at the dancefloor
 And her loving eyes
 Follow the vigorous playing
 And the wiry, long fingers of the artist
 It gets under her skin
 From the bottom, from the top
 She has the urge to sing, it's physical
 All of her being is tensed
 Her breath is held
 c'est UN OUEVRE tordue de la musique - it's a work of art shaped by the music
 The prostitute is sad
 Over there on the corner
 Her accordionist
 Left to be a soldier
 When he comes back from war
 They will have a house
 She will be the cashier
 And he will be the boss
 How beautiful life will be
 They'll be true big-shots
 And every night for herÉdith Piaf - L'accordeoniste - http://motolyrics.com/edith-piaf/laccordeoniste-lyrics-english-translation.html
 He'll play the java 
She hears the java
 That she hums softly
 She looks again at her accordionist
 And her loving eyes
 Follow the vigorous playing
 And the wiry, long fingers of the artist
 It gets under her skin
 From the bottom, from the top
 She has the urge to cry, it's physical
 All of her being is tensed
 Her breath is held
 It's a work of art shaped by the music
The prostitute is alone
 Over there on the corner
 The girls who are sulking
 The men don't want
 And too bad if she dies
 Her man is never coming back
 Farewell to all of those beautiful dreams
 Her life is fucked
 Nevertheless her tired legs
 Take her to the dive (dancehall)
 Where there's another artist
 Who plays all night long....
She hears the java
 She listens to the java...
 She closes her eyes...
 Those wiry, vigorous fingers
 It gets under her skin
 From the bottom, from the top
 She has the urge to yell out, it's phyisical
 And so to forget
 She begins to dance, to turn
 To the sound of the music...
STOP!
 Stop the music...
