Emilie Autumn - Ever
I've been racing for you, honey 
But you take your love 
From under my feet 
The very moment I arrive 
I hold the invitation in my hand 
You smile and I don't understand 
When you tell me the writing ain't yours 
You were the one thing I could count on 
Even if your apathy was what I expected 
Oh, darling, I waited and waited to feel your footsteps 
And to hear your breath 
But maybe I just wanted someone to wait for 
You were ever in my mind 
You were behind my soul each time 
I held it to the flame 
You were ever in my precious thoughts 
I'd leave a room of angels 
Just to be alone 
If only to say your name 
I never told you I needed you, darling 
Like a rose needs the rain 
How could you possibly know how much? 
So I reach for your love 
Like the moon and the stars 
Ever in my sight 
Ever out of touch 
There's a spotlight of a holy kind 
Think it comes from somewhere 
Up in the sky or from some far off, lovely place 
But this light never, ever, ever shone on me 
At least as far as I could see 
So I sat in the dark and I watched you 
Now I just cry to myself 
When there's no one around 
And I teach myself to walk backwards 
Out of any given situation 
Yes, I can be graceful and try 
Not to step on my train and 
You don't have to say goodbye 
But I'll be right here if you want to 
You were ever in my mind 
You were behind my soul each time Emilie Autumn - Ever - http://motolyrics.com/emilie-autumn/ever-lyrics-french-translation.html
I held it to the flame 
You were ever in my precious thoughts 
I'd leave a room of angels 
Just to be alone 
If only to say your name 
I never told you I needed you, darling 
Like a rose needs the rain 
How could you possibly know how much? 
So I reach for your love 
Like the moon and the stars 
Ever in my sight 
Ever out of touch 
Now, I could paint your portrait 
If I never saw you again 
When I am old someone may ask me 
If I ever loved 
And I will speak but they won't recognize 
My words, they'll say I'm telling lies 
And maybe I am 
Maybe I am 
All I know is 
You were ever in my mind 
You were behind my soul each time 
I held it to the flame 
You were ever in my precious thoughts 
I'd leave a room of angels 
Just to be alone 
If only to say your name 
I never told you I needed you, darling 
Like a rose needs the rain 
How could you possibly know how much? 
So I reach for your love 
Like the moon and the stars 
Ever in my sight 
Ever out of touch 
I never told you I needed you, darling 
Like a rose needs the rain 
How could you possibly know how much? 
So I reach for your love 
Like the moon and the stars 
Ever in my sight 
Ever out of touch
Emilie Autumn - Toujours (French translation)
Je t'ai poursuivi, mon chéri
 Mais tu prends ton amour
 Du dessous de mes pieds
 Au moment-même où j'arrive
 Je tiens l'invitation dans ma main
 Tu souris et je ne le comprends pas
 Quand tu me dis que l'écriture n'est pas la tienne
 Tu étais la seule chose sur laquelle je pouvais compter
 Même si ton apathie était ce à quoi je m'attendais
 Chéri, j'ai attendu et attendu de pouvoir sentir tes pas
 Et entendre ton haleine
 Mais peut-être que j'ai juste voulu quelqu'un que je pouvais attendre
[CHORUS]
 Tu étais jamais dans mon esprit
 Tu étais jamais derrière mon âme
 À chaque fois je l'enflammais
 Tu étais jamais dans mes précieuses pensées
 Je quitterais une pièce pleine d'anges
 Simplement pour être seule
 Et pour dire ton nom
 Je n'ai te jamais dit que j'avais besoin de toi
 Comme une rose a besoin de la pluie
 Comment pourrais-tu savoir combien?
 Alors j'arrive pour ton amour
 Comme pour la lune et les étoilesEmilie Autumn - Ever - http://motolyrics.com/emilie-autumn/ever-lyrics-french-translation.html
 Toujours dans ma vue
 Jamais en phase
Il y a une lumière d'un genre saint
 Je crois qu'elle vient de quelque part
 En haut dans le ciel ou d'un endroit éloigné et charmant
 Mais ce lumière n'a jamais brillé sur moi
 Au moins pas où je pouvais le voir
 Alors je me suis assise dans l'obscurité et je te regardais
 Maintenant je pleure à moi-même
 Quand personne n'est autour de moi
 Et je m'apprends à reculer
 De n'importe quelle situation
 Oui, je pourrais être gracieuse et essayer
 De ne pas prendre mon train et
 Tu ne dois pas me dire adieu
 Mais je serai ici si tu le veux
[CHORUS]
Maintenant je pourrais peindre ton portrait
 Si je ne te vois pas de nouveau
 Quand je serai vieille quelqu'un pourrait me demander
 Si j'ai jamais aimé
 Et je lui dirai, mais il ne reconnaitra
 Mes paroles, il dira que je mens
 Et peut-être que je mens
 Peut-être que je mens
 Mais tout ce que je sais est
[CHORUS]
