Emre Aydin
Emre Aydin

Son defa Lyrics German translation

Lyrics

Emre Aydin - Son defa

Nasılsın nasıl gitti?
Alıştın mı sen de?
Rahat mısın artık İstanbul'da?
Evlenmişsin, nasıl oldu?
Bulabildin mi sonunda?
Hep anlattığın o meşhur huzuru İyiyim ben
Hep aynı şeyler işte
Uyku hapları
Yalan dolan gülümsemeler İyiyim ben
Hem sen tanırsın beni
Ne yapsam ne söylesemEmre Aydin - Son defa - http://motolyrics.com/emre-aydin/son-defa-lyrics-german-translation.html
O geç kalmışlık hissi Son defa görsem seni
Kaybolsam yüzünde
Son defa yenilsem sana
Hiç anlamasan da
Son defa benim olsan
Uyansam yanında. İnan pek yeni bir şey yok.
Biraz yaşlandım tabi
Seyrekleşti biraz saçlarım Bir bitmeyen gece bıraktın
Ve üç nokta düşürdün
Belli etmedim ben pek, tenhalaştım

German translation

Emre Aydin - Ein letztes Mal (German translation)

Wie geht es dir, wie ist es gelaufen?
Hast du dich auch daran gewöhnt?
Fühlst du dich jetzt wohl in Istanbul?
Du hast geheiratet, wie konnte das passieren?
Konntest du schließlich finden,
wovon du immer geredet hast? Den "berühmten" Frieden?

Ich bin okay,
alles ist immer noch beim Alten.
Schlaftabletten
und vorgetäuschtes Lächeln.

Ich bin okay,
du kennst mich.
Egal was ich mache oder was ich sage,Emre Aydin - Son defa - http://motolyrics.com/emre-aydin/son-defa-lyrics-german-translation.html
ich habe immer das Gefühl, es ist zu spät.

Ich wünsche mir, dich ein letztes Mal zu sehen,
um von deinem Gesicht loszukommen.
Ein letztes Mal möchte ich dir unterlegen sein,
auch wenn du das nicht verstehen kannst.
Ich wünsche mir, du wärst ein letztes Mal Mein
und ich könnte neben dir einschlafen.

Glaub' mir, es gibt nichts Neues.
Natürlich wurde ich ein bisschen älter
und mein Haar wurde weniger.

Du verliest mich in einer endlosen Nacht
und warfst alles einfach so weg.
Ich zeigte es nicht, aber ich wurde einsam.

Write a comment

What do you think about song "Son defa"? Let us know in the comments below!

More Emre Aydin lyrics German translations