Frank Sinatra
Frank Sinatra

My Way Lyrics Persian translation

Lyrics

Frank Sinatra - My Way

And now the end is near
And so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain

I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way

Regrets I've had a few
But then again too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption

I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way

Yes there were times I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew

But through it all when there was doubtFrank Sinatra - My Way - http://motolyrics.com/frank-sinatra/my-way-lyrics-persian-translation.html
I ate it up and spit it out, I faced it all
And I stood tall and did it my way

I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now as tears subside
I find it all so amusing

To think I did all that
And may I say not in a shy way
Oh no, oh no, not me
I did it my way

For what is a man what has he got
If not himself then he has not
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way

Yes it was my way

© CHRYSALIS STANDARDS, INC;

Persian translation

Frank Sinatra - راه من (Persian translation)

و اینک پایان نزدیک است
و من با پرده نهایی رو به رو شده ام
دوست من داستانم را به وضوح برایت شرح خواهم داد
داستانی که به آن اطمینان دارم

زندگی پرثمری داشته ام
تمام آزاد راه ها را عبور کرده ام
و بیشتر خیلی بیشتر از این ها من راه خود را در پیش گرفتم
در مواردی پشیمان بوده ام
اما کمتر از آن بوده که اشاره کنم
هر آنچه که لازم بود را انجام داده ام
و دقت کردم که چیزی را نادیده نگیرم
برای هر مرحله ای هر قدم آگاهانه ای که برمیداشتم
برنامه ای داشتم
و بیشتر خیلی بیشتر از این ها من راه خود را در پیش گرفتم
آری زمان هایی بود که به یقین میدانم تو نیز ار آن آگاهی
هنگامی که بیشتر از آنچه نیاز داشتم را خواستار بودم

اما از بین تمام اینها هنگامیکه شکی وجود داشتFrank Sinatra - My Way - http://motolyrics.com/frank-sinatra/my-way-lyrics-persian-translation.html
با نهایت تلاشم آن را از بین میبردم
با مشکلات زیادی رو به رو شدم اما در برابر آن ایستادگی کردم
و به راه و روش خودم آن را مرتفع کردم

عاشق شدم خندیدم گریستم
در شکست هایم سهم داشته ام
و اینک که اشک هایم خشک شده اند
تمامی آنها برایم خنده دار شده اند

و گمان میکنم من تمام کارها را انجام داده ام
و بدون هیچ شرمی میگویم
آه نه من نه
من همه کارها را به روش خودم انجام داده ام

یک مرد به چه کار می آید؟ چه چیزی به دست میاورد
اگر خودش نباشد پس فردی پوچ و بی ارزش است
هر چه را که احساس میکند صادقانه به زبان آورد
و نه کلمات فردی که در برابر مشکلات به زانو در آمده را بگوید
پیشینه ام نشان میدهد در برابر سختی ها اسیب ندیده ام
و راه خودم را پیش گرفته ام

آری آن راه و روش من بود

Write a comment

What do you think about song "My Way"? Let us know in the comments below!

More Frank Sinatra lyrics Persian translations