Georges Moustaki - Il Y Avait Un Jardin
Parl:
 C'est une chanson pour les enfants qui naissent et qui vivent
 Entre l'acier et le bitume, entre le bton et l'asphalte,
 Et qui ne sauront peut-tre jamais
 Que la terre tait un jardin.
 Il y avait un jardin qu'on appelait la terre.
 Il brillait au soleil comme un fruit dfendu.
 Non, ce n'tait pas le paradis ou l'enfer
 Ni rien de dj vu ou dj entendu.
 Lalala, lalala, lalala
 Il y avait un jardin, une maison des arbres,
 Avec un lit de mousse pour y faire l'amour
 Et un petit ruisseau roulant sans une vague
 Venait le rafrachir et poursuivait son cours.
 Lalala, lalala, lalala.Georges Moustaki - Il Y Avait Un Jardin - http://motolyrics.com/georges-moustaki/il-y-avait-un-jardin-lyrics-english-translation.html
 Il y avait un jardin grand comme une valle.
 On pouvait s'y nourrir toutes les saisons,
 Sur la terre brlante ou sur l'herbe gele
 Et dcouvrir des fleurs qui n'avaient pas nom.
 Lalala, lalala, lalala.
 Il y avait un jardin qu'on appelait la terre.
 Il tait assez grand pour des milliers d'enfants.
 Il tait habit jadis par nos grands-pres
 Qui le tenaient eux-mmes de leurs grands-parents.
 Lalala, lalala, lalala.
 O est-il ce jardin o nous aurions pu natre,
 O nous aurions pu vivre insouciants et nus?
 O est-il ce jardin toutes portes ouvertes,
 Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?
 Lalala, lalala, lalala.
Georges Moustaki - there was a garden (English translation)
It's a song for the kids
 Who are born and who lives between steel
 And bitumen between concrete and asphalt
 And who might never know
 That the land was a garden
There was a garden that we called a earth
 It shined under the sun like a forbidden fruit
 No it was not paradise nor hell
 nor something that we already seen or heard
The re was a garden, a house, trees
 With a little bed of foam to make love
 And a little creek rolling without wavesGeorges Moustaki - Il Y Avait Un Jardin - http://motolyrics.com/georges-moustaki/il-y-avait-un-jardin-lyrics-english-translation.html
 Coming to refreshing it and continued on his course
The was a garden like a valley
 We could feed ourselves on all the seasons
 On the hot land or on the frozen grass
 And discover flowers that didn't have name
 There was a garden that we called a earth
 It was big enough for millions of kids
 It was inhabited by our grand-fathers
 Who kept it themselves with their grand-parents
Where is this garden where we could have been born
 Where we could live carefree and naked?
 where is this house with all her doors open
 That I look for again and that I no longer find?
