Georges Moustaki - Votre Fille a Vingt Ans
Votre fille a vingt ans, que le temps passe vite
 Madame, hier encore elle était si petite
 Et ses premiers tourments sont vos premières rides
 Madame, et vos premiers soucis Chacun de ses vingt ans pour vous a compté double
 Vous connaissiez déjà tout ce qu'elle découvre
 Vous avez oublié les choses qui la troublent
 Madame, et vous troublaient aussi On la trouvait jolie et voici qu'elle est belle
 Pour un individu presque aussi jeune qu'elle
 Un garçon qui ressemble à celui pour lequel
 Madame, vous aviez embelli Ils se font un jardin d'un coin de mauvaise herbe
 Nouant la fleur de l'âge en un bouquet superbeGeorges Moustaki - Votre Fille a Vingt Ans - http://motolyrics.com/georges-moustaki/votre-fille-a-vingt-ans-lyrics-english-translation.html
 Il y a bien longtemps qu'on vous a mise en gerbes
 Madame, le printemps vous oublie Chaque nuit qui vous semble à chaque nuit semblable
 Pendant que vous rêvez vos rêves raisonnables
 De plaisir et d'amour ils se rendent coupables
 Madame, au creux du même lit Mais coupables jamais n'ont eu tant d'innocence
 Aussi peu de regrets et tant d'insouciance
 Qu'ils ne demandent même pas votre indulgence
 Madame, pour leurs tendres délits Jusqu'au jour où peut-être à la première larme
 A la première peine d'amour et de femme
 Il ne tiendra qu'à vous de sourire Madame
 Madame, pour qu'elle vous sourie...
Georges Moustaki - Your daughter is twenty years old (English translation)
Your daughter is twenty years old, how quickly time passes by!
 Madam, even yesterday she seemed so little
 And her first troubles are your first wrinkles
 Madam, and your first worries
Every one of her twenty years counted twice for you
 You already knew all that she discovered
 You forgot the things which troubled her
 Madam, and which troubled you, too
They thought she was pretty and look how she's pretty
 For an individual nearly as young as she is
 A boy that resembles the one for whom
 Madam, you had become more beautifull
They build themselves a garden in a corner of weeds
 Binding the flower of age in a superb bouquetGeorges Moustaki - Votre Fille a Vingt Ans - http://motolyrics.com/georges-moustaki/votre-fille-a-vingt-ans-lyrics-english-translation.html
 It's been a very long time since your hair has been decorated with flowers
 Madam, springtime is forgetting about you
Each night that seems to you like any other night
 While you dream your reasonable dreams
 Of joy and love, they commit a sin
 Madam, in the pit of the same bed
But the guilty have never been so innocent
 So little regrets and so much light heartedness
 That they don't even ask your indulgence
 Madam, for their tender delights
Until the day when maybe the first tear
 For the first heartsickness of a woman
 You only have to smile, Madam
 Madam, so that she will smile at you
