Green Day
Green Day

Jesus Of Suburbia Lyrics French translation

Lyrics

Green Day - Jesus Of Suburbia

Part I: Jesus Of Suburbia
I'm the son of rage and love
The Jesus of Suburbia
The bible of none of the above
On a steady diet of
Soda Pop and Ritalin
No one ever died from my
Sins in hell
As far as I can tell
At least the ones that I got away with

And there's nothing wrong with me
This is how I'm supposed to be
In a land of make believe
That don't believe in me

Get my television fix
Sitting on my crucifix
The living room or my private womb
While the Moms and Brads are away
To fall in love and fall in debt
To alcohol and cigarettes
And Mary Jane
To keep me insane
Doing someone else's cocaine

And there's nothing wrong with me
This is how I'm supposed to be
In a land of make believe
That don't believe in me

Part II: City of the Damned
At the center of the earth
In the parking lot
Of the 7-11 were I was taught
The motto was just a lie

It says home is were your heart is
But what a shame
Cause everyone's heart
Doesn't beat the same
It's beating out of time

City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces today
No one really seems to care

I read the graffiti
In the bathroom stall
Like the holy scriptures of a shopping mall
And so it seemed to confess

It didn't say much
But it only confirmed that
The center of the earth
Is the end of the world
And I could really care less

City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces todayGreen Day - Jesus Of Suburbia - http://motolyrics.com/green-day/jesus-of-suburbia-lyrics-french-translation.html
No one really seems to care

Part III: I don't care
I don't care if you don't
I don't care if you don't
I don't care if you don't care (4x)

I don't careeeeeee...

Everyone is so full of shit
Born and raised by hypocrites
Hearts recycled but never saved
From the cradle to the grave
We are the kings of war and peace
From Anaheim to the Middle East
We are the stories and disciples of
The Jesus of suburbia

Land of make believe
That don't believe in me
Land of make believe
And I don't believe
And I don't care! (5x)

Part IV: Dearly beloved
Dearly beloved are you listening?
I can't remember a word that you were saying
Are we demented or am I disturbed?
The space that's in between insane and insecure

Oh therapy, can you please fill the void?
Am I retarded or am I just overjoyed
Nobody's perfect and I stand accused
For lack of a better word, and that's my best excuse

Part V: Tales of another broken home
To live, and not to breathe
Is to die, in tragedy
To run, to run away
To find, what you believe

And I leave behind
This hurricane of fucking lies
I lost my faith to this
This town that don't exist
So I run, I run away
To the light of masochists

And I, leave behind
This hurricane of fucking lies
And I, walked this line
A million and one fucking times
But not this time

I don't feel any shame
I wont apologize
When there ain't nowhere you can go
Running away from pain
When you've been victimized
Tales from another broken home

You're leaving...
You're leaving...
You're leaving...
Ah, you're leaving home...

French translation

Green Day - Jésus de la Banlieue (French translation)

[Partie 1]

Je suis le fils de la rage et de l'amour
Le Jésus de la Banlieue
De la Bible d'aucune de ces réponses
Sur un régime régulier de soda et de Ritalin
Personne n'est jamais mort de mes péchés en enfer
Autant que je sache
Du moin ceux où je ne me suis pas fait prendre

Et il n'y a rien qui cloche chez moi
C'est comme ça que je suis censé être
Sur une terre de faire accroire
Qui ne croit pas en moi

Prendre ma dose de télévision assis sur mon crucifix
Le salon ou mon cocon privé
Pendant que les mères et les morveux sont partis
Tomber en amour et tomber endetté
À l'alcool et aux cigarettes et à Mary Jane
Pour me garder fou et prendre la cocaïne d'un autre

Et il n'y a rien qui cloche chez moi
C'est comme ça que je suis censé être
Sur une terre de faire accroire
Qui ne croit pas en moi

[Partie 2: Cité des damnés]

Au centre de la Terre
Dans le stationnement
Du 7-11 où on m'a appris
La devise n'était qu'un mensonge
Ça dit que le la maison est où se trouve son coeur
Mais quel dommage
Car le coeur de tous
Ne bat pas pareil
Son battement est décalé

Cité des morts
Au bout d'une autre autoroute perdue
Panneaux trompeurs vers nulle part
Cité des damnés
Enfants perdus avec des visages sales aujourd'hui
Personne ne semble s'en soucier

J'ai lu un graffiti
Dans la cabine de toilette
Comme les saintes écritures d'un centre d'achat
Et il semblait se confesser
Ça ne disait pas grand chose
Mais ça a seulement confirmer que
Le centre de la terre
Est la fin du monde
Et je m'en fous complètement

Cité des morts
Au bout d'une autre autoroute perdue
Panneaux trompeurs vers nulle part
Cité des damnés
Enfants perdus avec des visages sales aujourd'hui
Personne ne semble s'en soucier

[Part 3: Je m'en fous]

Je m'en fous si tu t'enGreen Day - Jesus Of Suburbia - http://motolyrics.com/green-day/jesus-of-suburbia-lyrics-french-translation.html
Je m'en fous si tu t'en
Je m'en fous si tu t'en fous

Je m'en fous

Tout le monde dit n'importe quoi
Nés et élévés par des hypocrites
Coeurs recyclés mais jamais sauvés
Du berceau à la tombe
Nous sommes les enfants de la guerre et de la paix
D'Anaheim au moyen orient
Nous sommes les histoires et les disciples
De Jésus de la Banlieue
Terre de faire accroire
Qui ne croit pas en moi
Terre de faire accroire
Et je ne crois pas
Et je m'en fous !
Je m'en fous ! [x4]

[Part 4: Dearly beloved]

Chère bien-aimée écoute-tu?
Je ne me rappelle pas d'un mot que tu as dit
Sommes-nous déments ou suis-je dérangé?
L'espace entre fou et insécure
Oh thérapie, peux-tu combler le vide?
Suis-je arriéré ou simplement ravi
Personne n'est parfait et je suis accusé
Faute d'un meilleur mot, et c'est ma meilleure excuse

[Part 5: Récits d'une autre famille brisée]

Vivre sans respiré
C'est mourrir en tragédie
Courrir, s'enfuir
Trouver ce que tu crois
Et je laisse derrière
Cet ourangan de mensonges de merde

J'ai perdu ma foi en cette
Cette ville qui n'existe pas
Alors je cours
Je m'enfuis
À la lumière d'un masochiste
Et je laisse derrière
Cet ourangan de mensonges de merde
Et j'ai suivi cette voie
Un million et une putain de fois
Mais pas cette fois

Je ne ressens pas de honte
Je ne m'excuserai pas

Quand tu n'as nulle part où aller
S'enfuir de la douleur
Quand tu as été abusé
Récits d'une autre famille brisée

Tu pars...
Tu pars...
Tu pars...
Ah tu pars de la maison...

Write a comment

What do you think about song "Jesus Of Suburbia"? Let us know in the comments below!

More Green Day lyrics French translations