Jaume Sisa
Jaume Sisa

La primera comunió Lyrics Italian translation

Lyrics

Jaume Sisa - La primera comunió

Velles columnes, palaus i museus,
taules de marbre i miralls.
El gris paisatge i el cel adormit.
La soca de l'arbre és al llit. Porxos i estàtues,
teatres i parcs,
monuments gòtics i altars. Hem de fer la primera comunióJaume Sisa - La primera comunió - http://motolyrics.com/jaume-sisa/la-primera-comunio-lyrics-italian-translation.html
al balcó,
disfressades de cavall. (x15) Vés vianant, en so de pau
vés foraster, vés-hi el primer
omple el farcell amb noves veus
renta't les mans amb jocs d'infants.

Italian translation

Jaume Sisa - La prima comunione (Italian translation)

Vecchie colonne, palazzi e musei,
tavole di marmo e specchi
il grigio paesaggio e il cielo addormentato.
Il tronco dell'albero è sul letto.

Portici e statue,
teatri e parchi,
monumenti gotici e altari.

Dobbiamo fare la prima comunioneJaume Sisa - La primera comunió - http://motolyrics.com/jaume-sisa/la-primera-comunio-lyrics-italian-translation.html
al balcone,
mascherati da cavalli. (x15)

Vai viandante, in pace
vai forestiero, vai in primo luogo
riempi il fastello nove voce
lavati le mani con giochi di bambini.

For the song "La primera comunió", there are 2 versions of the italian translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "La primera comunió"? Let us know in the comments below!

More Jaume Sisa lyrics Italian translations