Jesse Mccartney
Jesse Mccartney

Seven Days Lyrics Hungarian translation

Lyrics

Jesse Mccartney - Seven Days

On my way to see my friends
Who lived a couple blocks away from me (owh)
As I walked through the subway
It must have been about quarter past three
In front of me
Stood a beautiful honey with a beautiful body
She asked me for the time
I said it'd cost her name
A six digit number & a date with me tomorrow at nine. Did she decline? No.
Didn't she mind? I don't think so.
Was it for real? Damn sure.
What was the deal? A pretty girl aged 24.
So was she keen? She couldn't wait.
Cinnamon queen? Let me update.
What did she say? She said she'd love to rendezvous.
She asked me what we were gonna do
Said we'd start with a bottle of moet for two. [Chorus]
Monday
Took her for a drink on Tuesday
We were making love by Wednesday
And on Thursday & Friday & Saturday
We chilled on SundayJesse Mccartney - Seven Days - http://motolyrics.com/jesse-mccartney/seven-days-lyrics-hungarian-translation.html
I met this girl on Monday
Took her for a drink on Tuesday
We were making love by Wednesday
And on Thursday & Friday & Saturday
We chilled on Sunday, Sunday. Since I met this special lady
Ooh yeah
I can't get her off my mind
She's one of a kind
And I ain't about to deny it
It's a special kind of thing
With you-oh. [Chorus]
Monday
Took her for a drink on Tuesday
We were making love by Wednesday
And on Thursday & Friday & Saturday
We chilled on Sunday
I met this girl on Monday
Took her for a drink on Tuesday
We were making love by Wednesday
And on Thursday & Friday & Saturday
We chilled on Sunday, Sunday.

Hungarian translation

Jesse Mccartney - Hét Nap (Hungarian translation)

Úton vagyok, hogy lássam a barátaim
Akik egy pár háztömbnyire laktak tőlem (owh)
Ahogy végigsétáltam a metrón
Kb negyed négynek kellett lennie
Az orrom előtt
Állt egy gyönyörű lány egy gyönyörű testtel
Az időt kérdezte tőlem
Azt mondtam a nevébe
Egy hatjegyű számba és egy randiba kerülne velem holnap 9-kor.

Hogy visszautasított-e? Nem.
Hogy nem bánta-e? Nem hiszem.
Hogy tényleg így volt-e? Átkozottul biztos.
Hogy milyen volt? Egy csinos 24 éves lány.
Szóval lelkes volt? Nem tudott várni.
Fahéjszínű királynő? Hadd modernizáljam.
Hogy mit mondott? Azt mondta szívesen randizna.
Megkérdezte, hogy mit fogunk csinálni
Azt mondtam, hogy egy-két üveg pezsgővel kezdhetnénk.

[Refrén]
Hétfőn
Elvittem egy italra kedden
Szerdára már szeretkeztünk
És csütörtökön és pénteken és szombaton is
Vasárnap meg pihentünkJesse Mccartney - Seven Days - http://motolyrics.com/jesse-mccartney/seven-days-lyrics-hungarian-translation.html
Hétfőn találkoztam ezzel a lánnyal
Elvittem egy italra kedden
Szerdára már szeretkeztünk
És csütörtökön és pénteken és szombaton is
Vasárnap, vasárnap meg pihentünk.

Amióta találkoztam ezzel a különleges hölggyel
Ooh igen
Nem tudom kiverni a fejemből
Belőle csak egyfajta van
És nem arról van szó, hogy letagadom
Ez egy különleges fajta dolog
Veled-oh.

[Refrén]
Hétfőn
Elvittem egy italra kedden
Szerdára már szeretkeztünk
És csütörtökön és pénteken és szombaton is
Vasárnap meg pihentünk
Hétfőn találkoztam ezzel a lánnyal
Elvittem egy italra kedden
Szerdára már szeretkeztünk
És csütörtökön és pénteken és szombaton is
Vasárnap, vasárnap meg pihentünk.

Write a comment

What do you think about song "Seven Days"? Let us know in the comments below!

More Jesse Mccartney lyrics Hungarian translations