José Afonso - Moda do Entrudo
Ó entrudo Ó entrudo
 Ó entrudo chocalheiro
 Que não deixas assentar
 as mocinhas ao solheiro Eu quero ir para o monte
 Eu quero ir para o monte
 Que no monte é qu'eu estou bem
 Que no monte é qu'eu estou bem Eu quero ir para o monte
 Eu quero ir para o monteJosé Afonso - Moda do Entrudo - http://motolyrics.com/jose-afonso/moda-do-entrudo-lyrics-english-translation.html
 Onde não veja ninguém
 Que no monte é qu'eu estou bem Estas casa são caiadas
 Estas casa são caiadas
 Quem seria a caiadeira
 Quem seria a caiadeira Foi o noivo mais a noiva
 Foi o noivo mais a noiva
 Com um ramo de laranjeira
 Quem seria a caiadeira
José Afonso - The Way of the Carnival. (English translation)
The Carnival, the Carnival
 The telltale Carnival
 Which doesn't let be seated
 The young girls on the threshold.
I want to go to the hill
 I want to go to the hill
 It's on the hill that I feel well
 It's on the hill that I feel well.
I want to go to the hill
 I want to go to the hillJosé Afonso - Moda do Entrudo - http://motolyrics.com/jose-afonso/moda-do-entrudo-lyrics-english-translation.html
 It's on the hill that I feel well
 It's on the hill that I feel well.
These houses are decayed
 These houses are decayed
 Who caused them to decay?
 Who caused them to decay?
It was the groom and the bride
 It was the groom and the bride
 With the branch of an orange-tree
 Who caused them to decay.
(translated from the Portuguese by Phil Meyler)
