Juliane Werding - Der Letzte Kranich Vom Angerburger Moor
Die Morgennebel
Schweben auf dem Ufer,
Und mein Kanu gleitet
Leis' durch Schilf und Rohr.
Weiße Wollgrasblüten
Tanzen in der Brise,
Und ein Schatten fliegt
Am Himmel über mir. Der letzte Kranich
Vom Angerburger Moor
Zieht traurig seinen Kreis,
Als wenn er weint,
Wie ein stolzer König
Ohne Königreich,
Und er späht nach seinem
Unsichtbaren Feind. Die SonnenstrahlenJuliane Werding - Der Letzte Kranich Vom Angerburger Moor - http://motolyrics.com/juliane-werding/der-letzte-kranich-vom-angerburger-moor-lyrics-english-translation.html
Fallen auf den See,
Und das Wasser schimmert
Matt von Öl und Teer.
Der große graue
Vogel fliegt allein,
Doch der Tod fliegt
Wie sein Schatten hinterher. Der letzte Kranich
Vom Angerburger Moor
Zieht traurig seinen Kreis,
Als wenn er weint,
Wie ein stolzer König
Ohne Königreich,
Und er späht nach seinem
Unsichtbaren Feind.
Juliane Werding - The last Crane from Angerburger Moor (English translation)
The morning fog
lingers on the shoreline,
and my canoe glides
quietly through reed and pipe.
White woolgrass flowers
dancing in the breeze,
and a shadow flies
in the sky above me.
The last crane
from the Angerburger Moor
glides in his sad circle,
as if he cries,Juliane Werding - Der Letzte Kranich Vom Angerburger Moor - http://motolyrics.com/juliane-werding/der-letzte-kranich-vom-angerburger-moor-lyrics-english-translation.html
like a proud King
without a kingdom
and he peers toward his
unseen enemy
The sunbeams
fall upon the lake,
and the water shimmers
dulled from oil and tar.
The big gray
bird flies alone,
but death flies
behind like his shadow.