Katie Melua
Katie Melua

Spider's Web Lyrics Persian translation

Lyrics

Katie Melua - Spider's Web

If a black man is racist, is it okay?
When it's the white man's racism that made him that way,
Because the bully's the victim they say,
By some sense they're all the same.

Because the line between,
Wrong and right,
Is the width of a thread,
From a spider's web.
The piano keys are black and white,
But they sound like a million colours in your mind.

I could tell you to go to war,
Or I could march for peace and fighting no more,
How do I know which is right,
And I hope he does when he sends you to fight.

Because the line between wrong and right, Katie Melua - Spider's Web - http://motolyrics.com/katie-melua/spiders-web-lyrics-persian-translation.html
Is the width of a thread from a spider's web,

The piano keys are black and white,
But they sound like a million colours in your mind.

Should we act on a blame?
Or should we chase the moments away?
Should we live?
Should we give?
Remember forever the guns and the feathers in time.
Because the line between wrong and right,
Is the width of a thread from a spider's web,
The piano keys are black and white,
But they sound like a million colours in your mind.
The piano keys are black and white,
But they sound like a million colours in your mind,
But they sound like a million colours in your mind

Persian translation

Katie Melua - تار عنکبوت (Persian translation)

اگه یه سیاهپوست نژاد پرسته,اشکالی نداره
البته اگه نژاد پرستی سفید پوستها باعث این اتفاق شده
چون آدم لاف زن همون قربانی ایه که اونها میگند
به وسیله ی یه جور احساس برابری

چون خط بین
درست و نادرست
مثل پهنای یه رشته از تار یه عنکبوته
کلید های پیانو (هم) سیاه و سفید هستند
اما صداشون توی ذهن تو مثل (زیبایی) یک میلیون رنگه

میتونم بهتون بگم به جنگ برید
یا میتونم برای صلح و پایان جنگ تظاهرات راه بندازم
از کجا بدونم کدومشون درسته؟
و امیدوارم وقتی اون شما رو به جنگ میفرسته,واقعا این کار رو کرده باشه

چون خط بین درست و نادرستKatie Melua - Spider's Web - http://motolyrics.com/katie-melua/spiders-web-lyrics-persian-translation.html
مثل پهنای یه رشته از تار یه عنکبوته
کلید های پیانو (هم) سیاه و سفید هستند
اما صداشون توی ذهن تو مثل (زیبایی) یک میلیون رنگه

باید با سرزنشمون حرکت کنیم؟
یا باید لحظه ها رو تعقیب کنیم؟
باید زندگی کنیم؟
باید پیشکش کنیم؟
همیشه اسلحه ها و پر ها (جنگ و صلح) رو با هم به یاد داشته باش

چون خط بین درست و نادرست
مثل پهنای یه رشته از تار یه عنکبوته
کلید های پیانو (هم) سیاه و سفید هستند
اما صداشون توی ذهن تو مثل (زیبایی) یک میلیون رنگه

کلید های پیانو (هم) سیاه و سفید هستند
اما صداشون توی ذهن تو مثل (زیبایی) یک میلیون رنگه

صداشون توی ذهن تو مثل (زیبایی) یک میلیون رنگه

Write a comment

What do you think about song "Spider's Web"? Let us know in the comments below!

More Katie Melua lyrics Persian translations