La Barranca - Dia Negro
Hoy no es un día común
hoy es un día negro
la realidad otra vez
muestra su rostro siniestro
Al ir abriendo la puerta
un aire violento
me dice sin piedad
que no estás ahí
Alguien se roba la luz,
alguien se roba tu
alguien se roba también eso que estás escribiendo
Alguien se roba tu nombre,
tu paz y tu tiempo
y solo salvarás
tu propia visión
La Barranca - Dia Negro - http://motolyrics.com/la-barranca/dia-negro-lyrics-german-translation.html
Día negro
hoy es un día negro
día negro
hoy es un día así
Un tiburón con poder
y un gatillero sin riesgos
alguien dispuesto a morder
por no perder su empleo
Todos tomando de un vino
que no produjeron
y sin pisar jamás
la línea de fuego
Día negro
hoy es un día negro
día negro
hoy es un día así.
La Barranca - Schwarzer Tag (German translation)
Heute ist kein gewöhnlicher Tag,
 heut ist ein schwarzer Tag
 Die Realität zeigt ein weiteres Mal
 ihr böses Gesicht
Beim Öffnen der Tür
 sagt mir ohne Erbarmen
 ein gewalttätiger Luftzug
 dass du nicht da bist
Jemand raubt das Licht,
 jemand raubt deinen Hund,
 jemand raubt auch das, was du gerade schreibst.
 Jemand raubt deinen Namen,
 deinen Frieden und deine ZeitLa Barranca - Dia Negro - http://motolyrics.com/la-barranca/dia-negro-lyrics-german-translation.html
 und du wirst nur dein eigenes Bild retten können
Schwarzer Tag,
 heute ist ein schwarzer Tag
 Schwarzer Tag
 Heute ist so ein Tag
Ein Hai mit Macht
 und ein Killer ohne Risiko
 Jemand, der bereit ist, zu betrügen, um seine Arbeit nicht zu verlieren
 Alle trinken von einem Wein, den sie nicht selbst produziert haben und ohne jemals selbst in die Schusslinie zu kommen
Schwarzer Tag,
 heute ist ein schwarzer Tag
 Schwarzer Tag
 Heute ist so ein Tag
