Lara Fabian - Amoureuse
Une nuit je m'endors avec lui
 Mais je sais qu'on nous l'interdit
 Et je sens la fièvre qui me mord
 Sans que j'aie l'ombre d'un remords Et l'aurore m'apporte le sommeil
 Je ne veux pas qu'arrive le soleil
 Quand je prends sa tête entre mes mains
 Je vous jure que j'ai du chagrin Et je me demande
 Si cet amour aura un lendemain Quand je suis loin de lui
 Quand je suis loin de lui
 Je n'ai plus vraiment toute ma tête, non
 Et je ne suis plus d'ici
 Je ne suis plus d'ici
 Je ressens la pluie d'une autre planète
 D'une autre planète Quand il me serre tout contre lui
 Quand je sens que j'entre dans sa vie
 Je prie pour que le destin m'en sorteLara Fabian - Amoureuse - http://motolyrics.com/lara-fabian/amoureuse-lyrics-japanese-translation.html
 Je prie pour que le diable m'emporte Et l'angoisse me montre son visage
 Elle me force à parler son langage
 Mais quand je prends sa tête entre mes mains
 Je vous jure que j'ai du chagrin Et je me demande
 Si cet amour aura un lendemain Quand je suis loin de lui
 Quand je suis loin de lui
 Je n'ai plus vraiment toute ma tête, non
 Et je ne suis plus d'ici
 Je ne suis plus d'ici
 Je ressens la pluie d'une autre planète
 D'une autre planète D'une autre planète
 D'une autre planète
 D'une autre planète
 D'une autre planète
 D'une autre planète...
Lara Fabian - 愛のなかで (Japanese translation)
ある夜、私は彼と眠りに落ちる
 けれども、私は気づく、私たちには(満ち足りることが)許されていない
 そして、私は自分(の心)をさいなむ(悪い)熱病(が起きてくるのを)を感じている
 (何かを思い出しては)後悔して憂鬱になることもないのに
 そしてやっと夜明けが私に眠気をもたらす
 私は太陽が昇らなければよいのにと思う
 私が両手で彼の頭をかきいだくとき
 私は(誓って)本当に、せつない気持ちになる
 そして、私は望む
 この愛が未来にも続くことを
 私が彼から遠く離れてしまう時には
 私が彼から遠く離れてしまう時には
 私は、きっと考えることすべてを失っているのだろう、いいえ
 そして、私はもうここの人間ではなくなっているのだろう
 私はもうここの人間ではなくなっているのだろう
 私は(どこか遠く離れた)別の星に降る雨を感じているのだろう
 他の星に
 彼が私をぴったりと抱きしめるとき
 彼の人生の中において、私は自分がその中心にあると感じる
 (そのとき同時に)私は祈っているのだ、運命が(彼から)私を解き放ってくれることをLara Fabian - Amoureuse - http://motolyrics.com/lara-fabian/amoureuse-lyrics-japanese-translation.html
 私は祈っているのだ、悪魔が(彼から)私を連れ去ってくれることを
 そして、不安が私にその姿をあらわす
 それ(不安)は、私にその言葉を話させようと強いる
 しかし、私が両手で彼の頭をかきいだくとき
 私は(誓って)本当に、せつない気持ちになる
 そして、私は望む
 この愛が未来にも続くことを
 私が彼から遠く離れてしまう時には
 私が彼から遠く離れてしまう時には
 私は、きっと考えることすべてを失っているのだろう、いいえ
 そして、私はもうここの人間ではなくなっているのだろう
 私はもうここの人間ではなくなっているのだろう
 私は(どこか遠く離れた)別の星に降る雨を感じているのだろう
 他の星に 
別の星に
 別の星に
 別の星に
 別の星に
 別の星に
