Manga - Her Aşk Ölümü Tadacak
Kimileri kaybolur unutulur hatta sesi bu şehirde
Bir gidenle, bir kalanın bilinir hikayesi
Kimileri hayattan mutlu sonlar çalar bu şehirde
Kiminin de bizim gibi yarım kalır hikayesi Bir hüzün şehri ayırdı bizi
Ve bu son olmayacak
Gözyaşıyla beslediği
Her aşk ölümü tadacak Ne dualar kurtarır bizi artık ne de zamanManga - Her Aşk Ölümü Tadacak - http://motolyrics.com/manga/her-ask-olumu-tadacak-lyrics-french-translation.html
Unutabilmek gerek bazen ağlamadan
Ne yeni bir aşk avutur bizi ne de geçmişin izi
Kabullenmek gerek bazen yenilgiyi Bir hüzün şehri ayırdı bizi
Ve bu son olmayacak
Gözyaşıyla beslediği
Her aşk ölümü tadacak Söz(words by):Haluk Kurosman-Deniz Özbey Akyüz
Müzik(Music by):Yağmur Sarıgül-Ferman Akgül
Manga - Chaque amour aura le goût de la mort (French translation)
Certains se perdent, même leurs voix dont oubliées dans cette ville
On connait l'histoire de celui qui part et de celui qui reste
Certains volent les fins heureuses de la vie dans cette ville
L'histoire de certains, comme nous, ne reste qu'à moitié
Une ville triste nous a séparé
Et ce ne sera pas la fin
Chaque amour qu'elle a nourri de larmes
Aura le goût de la mort
Ni les prières ne nous sauverons, ni même le tempsManga - Her Aşk Ölümü Tadacak - http://motolyrics.com/manga/her-ask-olumu-tadacak-lyrics-french-translation.html
Parfois il faut savoir oublier sans pleurer
Ni un nouvel amour ne nous consolera, ni la trace du passé
Parfois il faut accepter la défaite
Une ville triste nous a séparé
Et ce ne sera pas la fin
Chaque amour qu'elle a nourri de larmes
Aura le goût de la mort