Marie-Mai
Marie-Mai

La prochaine fois Lyrics Finnish translation

Lyrics

Marie-Mai - La prochaine fois

J'ai perdue trop de temps,
A essayer de faire semblant a croire en l'amour absent, brûlant j'ai cru battre la distance.
En prennant tout sur moi toujours, je tombe plus bas
J'ai appris qu'on ne se change pas, prendre un jour à la fois
A trop chercher on fini par ne rien trouver Refrain.
J'aurai traverser la mer pour marcher dans tes pas,
Semer la terre entiere ne recolter que de faux espoirs
La prochaine Fois je penserais a moi
Avant de m'abandonner a ce que je ne suis pas
avant de tout donner quand il ne reste plus rien pour moiMarie-Mai - La prochaine fois - http://motolyrics.com/marie-mai/la-prochaine-fois-lyrics-finnish-translation.html
La prochaine fois... Je penserai a moi, Je penserai a moi J'obéi a ma conciance j'apprend même a me faire confance je suis ma seule influence
A trop chercher on fini par ne rien trouver
J'ai tant chercher j'ai meme penser m'oublier La prochaine fois je me souviendrai des erreurs
la prochaine fois je ne cedrer plus à mes peurs
La prochaine fois... J'aurai traverser la mer pour marcher dans tes pas,
Semer la terre entiere ne recolter que de faux espoirs
La prochaine fois je penserais a moi
Avant de m'abandonner a ce que je ne suis pas
avant de tout donner quand il ne reste plus rien pour moi
La prochaine fois... Je penserai a moi, Je penserai a moi

Finnish translation

Marie-Mai - Seuraavan kerran (Finnish translation)

Olen hukannut liikaa aikaa
Yrittäessäni olla uskovinaan poissaolevaan rakkauteen, palavana luulin selättäväni välimatkan.
Ottamalla niskaani kaiken aina, putoan alemmas
Olen oppinut, ettei muututa, ottaa päivä kerrallaan
Liikaa etsiessä ei lopulta löydäkään mitään

{Kertosäe}
Olisin halkonut merta päästäkseni jalanjäljillesi
Kylvämään koko maailman, korjaamaan vain turhien toivojen satoa
Seuraavan kerran ajattelisin itseäniMarie-Mai - La prochaine fois - http://motolyrics.com/marie-mai/la-prochaine-fois-lyrics-finnish-translation.html
Ennen kuin antaisin itseni olla se, mitä en ole
Ennen kuin antaisin pois, kun itselleni ei jää enää mitään
Seuraavan kerran... Ajattelisin itseäni. Ajattelisin itseäni.

Tottelen omaatuntoani, opin jopa luottamaan itseeni, olen ainoa vaikutteeni
Liikaa etsiessä ei lopulta löydäkään mitään
Olen etsinyt niin, olen jopa harkinnut unohtavani itseni

Seuraavan kerran muistan erheet
Seuraavan kerran en itkuihini ratkee
Seuraavan kerran...

{Kertosäe}

Write a comment

What do you think about song "La prochaine fois"? Let us know in the comments below!

More Marie-Mai lyrics Finnish translations