Mercedes Sosa - Anos
El tiempo pasa
Nos vamos poniendo viejos
El amor no lo reflejo como ayer
En cada conversación
Cada beso, cada abrazo
Se impone siempre un pedazo de razón Pasan los años
Y como cambia lo que yo siento
Lo que ayer era amor
Se va volviendo otro sentimiento
Porque años atrás
Tomar tu mano, robarte un beso
Sin forzar un momento
Formaban parte de una verdad El tiempo pasa
Nos vamos poniendo viejos
El amor no lo reflejo como ayer
En cada conversaciónMercedes Sosa - Anos - http://motolyrics.com/mercedes-sosa/anos-lyrics-english-translation.html
Cada beso, cada abrazo
Se impone siempre un pedazo de temor Vamos viviendo
Viendo las horas que van muriendo
Las viejas discusiones
Se van perdiendo entre las razones
A todo dices que si
A nada digo que no
Para poder construir
Esa tremenda armonía
Que pone viejos los corazones El tiempo pasa
Nos vamos poniendo viejos
El amor no lo reflejo como ayer
En cada conversación
Cada beso, cada abrazo
Se impone siempre un pedazo de razón
Mercedes Sosa - Years (English translation)
Time goes by
We start to grow old
I don't express love like I did yesterday
A piece of reason is always imposing itself
On each conversation
Each kiss, each embrace
The years go by
And how much what I feel changes
What yesterday was love
Starts to become another feeling
Because years before,
To hold your hand, to steal a kiss from you
Never forcing the moment
It all was part of a truth
Time passes by
We start to grow old
I don't express love like I did yesterday
A piece of fear is always imposing itselfMercedes Sosa - Anos - http://motolyrics.com/mercedes-sosa/anos-lyrics-english-translation.html
On each conversation
Each kiss, each embrace
We go on living
Living the hours which keep on dying
The old discussions
Start to get lost among the reasons
You say 'yes' to everything
I never say 'no' to anything
In order to be able to build up
This overwhelming harmony
That causes hearts to grow old
Time goes by
We start to grow old
I don't express love like I did yesterday
A piece of reason is always imposing itself
On each conversation
Each kiss, each embrace