Mercedes Sosa - Es Sudamerica mi Voz
Americana soy,
 y en esta tierra yo crecí.
 Vibran en mí
 milenios indios
 y centurias de español.
 Mestizo corazón
 que late en su extensión,
 hambriento de justicia, paz y libertad.
 Yo derramo mis palabras
 y la Cruz del Sur
 bendice el canto que yo canto
 como un largo crucifijo popular. No canta usted, ni canto yo
 es Sudamérica mi voz.
 Es mi país fundamental
 de norte a sur, de mar a mar.Mercedes Sosa - Es Sudamerica mi Voz - http://motolyrics.com/mercedes-sosa/es-sudamerica-mi-voz-lyrics-english-translation.html
 Es mi nación abierta en cruz,
 doliente América de Sur
 y este solar que nuestro fue
 me duele aquí, bajo la piel. Otra emancipación,
 le digo yo
 les digo que hay que conquistar
 y entonces sí
 mi continente acunará
 una felicidad,
 con esa gente chica como usted y yo
 que al llamar a un hombre hermano
 sabe que es verdad
 y que no es cosa de salvarse
 cuando hay otros
 que jamás se han de salvar.
Mercedes Sosa - Es Sudamerica mi Voz (English translation)
Iam american
 in this land i grew up
 vibrate in me
 millenia in me
 and indian centuries
 mestizo hert
 which beat in his extention
 hungry of justice peace and freedom
 i spilled my words
 and the cruz of south
 bless the song that i sing
 like a long popular cricifix.
you dont sing, neither do i
 its southamerican my voice
 its my country fundamentalMercedes Sosa - Es Sudamerica mi Voz - http://motolyrics.com/mercedes-sosa/es-sudamerica-mi-voz-lyrics-english-translation.html
 from north to south, from sea to sea
 it hurt southamreica
 and this solar that was our
 hurt here, under the skin
another emancipation,
 i told,
 i told them lets conquer
 and then
 my continent "accunara" happines
 with that small ppl like u and me
 when call a men, brother, you know its true
 and its not thing of salvation
 when there are others
 that will never be "saved"
