Metallica - The Unforgiven II
Lay beside me
Tell me what they've done
Speak the words I wanna hear
To make my demons run
The door is locked now
But it's open if you're true
If you can understand the me
Then I can understand the you
Lay beside me under wicked sky
Through black of day, dark of night
We share this pair of lives
The door cracks open
But there's no sun shining through
Black heart scarring darker still
But there's no sun shining through
No, there's no sun shining through
No, there's no sun shining
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?
Yeah, what I've felt
What I've known
Sick and tired, I stand alone
Could you be there
'Cause I'm the one who waits for you
Or are you unforgiven too?
Come lay beside me
This won't hurt, I swear
She loves me not
She loves me still
But she'll never love again
She lay beside me
But she'll be there when I'm gone
Black heart scarring darker still
Yes, she'll be there when I'm gone
Yes, she'll be there when I'm gone
Dead sure she'll be thereMetallica - The Unforgiven II - http://motolyrics.com/metallica/the-unforgiven-ii-lyrics-serbian-translation.html
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?
Yeah, what I've felt, what I've known
Sick and tired, I stand alone
Could you be there
'Cause I'm the one who waits for you
Or are you unforgiven too?
Lay beside me, tell me what I've done
The door is closed, so are your eyes
But now I see the sun, now I see the sun
Yes, now I see it
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?
Yeah, what I've felt, what I've known
So sick and tired, I stand alone
Could you be there
'Cause I'm the one who waits
The one who waits for you
Oh, what I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?
So I dub thee unforgiven
Oh, what I've felt
Oh, what I've known
I take this key and I bury it in you
Because you're unforgiven too
Never free, never me
'Cause you're unforgiven too, oh
Metallica - Neoprošteno II (Serbian translation)
Lezi pored mene,
 Reci mi šta su uradili
 Reci reči
 Koje želim da čujem,
 da bi moji demoni pobegli
 Vrata su sada zaključana,
 Ali otvaraju se ako si ti prava
 Ako ti možeš da me razumeš,
 Onda ja mogu da te potpuno razumem
Lezi pored mene,
 Ispod grešnog neba, mesta na kome se vide stvari
 Crni dan, još crnja noć,
 delimo ovaj raj
 Vrata su razvaljena,
 Ali kroz njih ne sija sunce
 Crno srce dobija još crnje ožiljke,
 Ali kroz njega sunce ne sija
Ne, sunce ne sija kroz njega
 Ne, sunce ne sija
Ono što sam osećao, ono što sam znao
 Okreni stranicu, prevrni kamen
 Iza vrata, treba li da ih otvorim za tebe?
Ono što sam osećao, ono što sam znao
 Bolestan i umoran, ostajem sam
 Bi li ti mogla biti tu
 Jer ja sam onaj koji te čeka
 Ili si i ti ona kojoj nije takođe oprošteno?
Dođi i lezi kraj mene,
 Ovo neće boleti, kunem se
 Ona me ne voli, ona me još voli,
 Al kad prestane neće više nikad
 Ona leži pored mene, ali ostaće i kad budem otišaoMetallica - The Unforgiven II - http://motolyrics.com/metallica/the-unforgiven-ii-lyrics-serbian-translation.html
 Crno srce dobija još crnje ožiljke,
 Da, ostaće tu i kad budem otišao
 Da, ostaće tu i kad budem otišao
 Kladim se životom da ostaće ona tu!
Ono što sam osećao, ono što sam znao
 Okreni stranicu, prevrni kamen
 Iza vrata, treba li da ih otvorim za tebe?
Ono što sam osećao, ono što sam znao
 Bolestan i umoran, stojim sam
 Bi li ti mogla biti tu?
 Jer ja sam onaj koji te čeka
 Ili si i ti ona kojoj nije oprošteno?
Lezi pored mene, reci mi šta sam uradio
 Vrata su zatvorena, baš kao i tvoje oči
 Ali sada vidim sunce, sada vidim sunce
 Da, sada ga vidim!
Ono što sam osećao, ono što sam znao
 Okreni stranicu, prevrni kamen
 Iza vrata, treba li da ih otvorim za tebe?
Ono što sam osećao, ono što sam znao
 Tako bolestan i umoran, stojim sam
 Bi li ti mogla ostati tu? Jer ja sam onaj koji te čeka,
 Onaj koji te čeka
Oh, ono što sam osećao, ono što sam znao
 Okreni stranicu, prevrni kamen
 Iza vrata, treba li da ih otvorim za tebe?
Oh, ono što sam osećao
 Oh, ono što sam znao!
 Uzimam ovaj ključ
 I sahranjujem ga u tebi
 Jer si i ti ona kojoj nije oprošteno
(Nikada slobodan)
 (Nikada ja)
 Jer si i ti ona kojoj nije oprošteno!
