Mozart L'opera Rock
Mozart L'opera Rock

L'assasymphonie Lyrics Chinese translation

Lyrics

Mozart L'opera Rock - L'assasymphonie

Cette nuit, intenable insomnie

La folie me guette

Je suis ce que je fuis

Je subis cette cacophonie

Qui me scie la tête

Assommante harmonie

Elle me dit, tu paieras tus délits

Quoi qu'il advienne

On traîne ses chaînes

Ses peines

(Refrain)

Je voue mes nuits

À l'Assasymphonie

Aux requiems

Tuant par dépit ce que je sème

Je voue mes nuits

À l'Assasymphonie

Et aux blasphèmes

J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment

L'ennemi tapi dans mon esprit

Fête mes défaites

Sans répit, me défie

Je renie la fatal hérésie

Qui ronge mon être

Je veux renaître

Renaitre

(Refrain)

Je voue mes nuitsMozart L'opera Rock - L'assasymphonie - http://motolyrics.com/mozart-lopera-rock/lassasymphonie-lyrics-chinese-translation.html

À l'Assasymphonie

Aux requiems

Tuant par dépit ce que je sème

Je voue mes nuits

À l'Assasymphonie

Et aux blasphèmes

J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment

Pleurent les violons de ma vie

La violence de mas envies

Siphonnée symphonie

Déconcertans concerto

Je joue sans toucher le do

Mon tallent sonne faux

Je noie mon ennui dans la mélomanie

Je tue mes phobies dans la désharmonie

(Refrain)

Je voue mes nuits

À l'Assasymphonie

Aux requiems

Tuant par dépit ce que je sème

Je voue mes nuits

À l'Assasymphonie

Et aux blasphèmes

J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment

Je voue mes nuits

À l'Assasymphonie (l'Assasymphonie)

J'avoue je maudistout ceux qui s'aiment.

Chinese translation

Mozart L'opera Rock - 杀人交响曲 (Chinese translation)

昨夜
无法抑制地失眠
癫狂已窥伺许久
我逃离了我自己

我采纳了
那几乎要锯开我脑袋的
不和谐音符
推翻了原先的谐调

她们仿佛在对我说
"你将为你的罪行付出代价
不管发生什么事情
你都得拖着那些链条
和你的痛苦"

我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐
和安魂曲
几近被自己播撒下的怨恨
折磨致死
我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐
和亵渎神灵的辱骂
我诅咒所有相爱的人
对这点我供认不讳

敌人
就潜伏在我的灵魂之中
庆祝着我的败北
又毫不给我喘息地再次宣战

我否认
那致命的邪说
它啃噬着我的存在
我想要重生
重生

我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐Mozart L'opera Rock - L'assasymphonie - http://motolyrics.com/mozart-lopera-rock/lassasymphonie-lyrics-chinese-translation.html
和安魂曲
几近被自己播撒下的怨恨
折磨致死
我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐
和亵渎神灵的辱骂
我诅咒所有相爱的人
对这点我供认不讳

小提琴悼念着我的生活
我欲望的猛烈
和神经质的交响曲

在这令人张皇失措的协奏曲中
我从头至尾未触及美好的音符
我的天赋听起来那么虚假

在对音乐的癖好中
我淹溺了我的烦恼
在那些不协调的音符中
我扼杀了我的恐惧

我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐
和安魂曲
几近被自己播撒下的怨恨
折磨致死
我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐
和亵渎神灵的辱骂
我诅咒所有相爱的人
对这点我供认不讳

我将我的夜晚
奉献给了杀人交响乐
我诅咒所有相爱的人
对这点我供认不讳

For the song "L'assasymphonie", there are 2 versions of the chinese translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "L'assasymphonie"? Let us know in the comments below!

More Mozart L'opera Rock lyrics Chinese translations