Negramaro - Se Un Giorno Mai
Se un giorno mai
mi rivedrai
fai finta che non sia cambiato
niente o poco niente
a parte noi
che tanto tutto è uguale
il cielo veste uguale e poi
non se ne accorgerebbe, in fondo
neanche lui di noi Сhe se un giorno mai, un giorno mai
sorriderai
in quello stesso istante in cui
un cielo a pezzi cadrà su di noi
che tutto è troppo uguale
tutto fa un po' male a noi
che ci sentiamo vecchi e stanchi
come degli eroi Ma qual'era la missione
da portare avanti mai
se poi non mi ricordo
neanche più
che faccia hai
che faccia hai Non ho
non ho più niente da portarti
se non tutto il mio rancore
con tutto l'odio che ho da dire
nascondessi le parole
dette a denti o pugni stretti
che trattengano il rumore
di tutto l'odio che ho da dire
ne facessi una canzone Se un giorno mai, un giorno mai
tu mi riconoscerai Negramaro - Se Un Giorno Mai - http://motolyrics.com/negramaro/se-un-giorno-mai-lyrics-russian-translation.html
illudimi che quella sia
la prima volta che mi guardi e poi
non ricordare il nome
e chiedimi il mio nome ancora dai
nascondi in una mano stretta
la memoria che hai di noi
come è fredda la tua mano
così fredda non l'ho sentita mai
sono io adesso che non mi ricordo più
che faccia hai...
che faccia hai... Non ho
non ho più niente da portarti
se non tutto il mio rancore
con tutto l'odio che ho da dire
nascondessi le parole
dette a denti o pugni stretti
che trattengano il rumore
di tutto l'odio che ho da dire
ne facessi una canzone
per me
che ho perso te... Qual'era la missione
da portare avanti mai
se poi non mi ricordo
neanche più
che faccia hai
che faccia hai, tu...
che faccia hai, tu...
che faccia hai...
che faccia hai...
Negramaro - Если Однажды Когда- Нибудь (Russian translation)
Если однажды когда- нибудь
Ты снова увидишь меня,
Притворись, что ничего или почти ничего
Не изменилось.
Кроме нас,
Так что всё то же самое,
Небо облачено в то же, и потом,
По сути, оно бы не заметило нас.
Что если однажды когда-нибудь, однажды когда-нибудь
Ты улыбнёшься,
В то самое мгновение, когда
Небо упадёт по кусочкам на нас,
Потому что всё слишком одинаково,
Всё нам причиняет немного боли,
Что мы чувствуем себя старыми и усталыми,
Как герои.
Но какой была миссия,
Если потом я не помню даже
Твоего лица,
Твоего лица...
У меня нет,
У меня нет ничего для тебя,
Если бы не вся моя обида,
Со всей ненавистью, которую мне нужно выплеснуть,
Я бы спрятал слова,
Сказанные сквозь зубы, или стиснутые кулаки,
Которые сдерживают шум
Всей моей ненависти, которую мне нужно выплеснуть..
Я бы сочинил песню.
Если однажды когда-нибудь, однажды когда-нибудь,
Ты узнаешь меня,Negramaro - Se Un Giorno Mai - http://motolyrics.com/negramaro/se-un-giorno-mai-lyrics-russian-translation.html
Обмани меня, что видишь меня в первый раз
И потом не вспоминай обо мне
И снова спроси, как меня зовут, ну же,
Спрячь в зажатой руке
Воспоминание о нас.
Как холодна твоя рука..
Такой холодной я никогда её не чувствовал.
Теперь я тот, кто больше не помнит,
Твоего лица,
Твоего лица...
У меня нет,
У меня нет ничего для тебя,
Если бы не вся моя обида,
Со всей ненавистью, которую мне нужно выплеснуть,
Я бы спрятал слова,
Сказанные сквозь зубы, или стиснутые кулаки,
Которые сдерживают шум
Всей моей ненависти, которую мне нужно выплеснуть..
Я бы сочинил песню
Для себя,
Что я потерял тебя...
Но какой была миссия,
Если потом я не помню даже
Твоего лица,
Твоего лица...твоего..
Твоего лица...твоего..
Твоего лица...
Твоего лица...