Negramaro - Una Volta Tanto
Se chiudo gli occhi non ci sei
in fondo a tutti i miei vorrei.
Almeno tu lasciassi scia,
saprei come lavarti via.
Se chiudo gli occhi dove sei
davanti a tutti i dubbi miei.
Almeno tu lasciassi scia
saprei come mandarti via.
Una volta tanto dimmi sempre,
sarà per sempre.
Quanto ti costa dirmi sempre
se poi sempre è una bugia.
Prendimi in giro e dimmi sempre ah
sarà per sempre.
Ma che ti costa dirmi sempre
se poi sempre è una bugia.
Se chiudo gli occhi forse sei
tutti gli errori quelli miei.
Almeno tu fossi poesia
saprei cantarti e così sia.
Chiudessi gli occhi affogherei;
è un fiume in piena di vorrei.
se almeno tu lasciassi scia
saprei seguirti e andare via. Negramaro - Una Volta Tanto - http://motolyrics.com/negramaro/una-volta-tanto-lyrics-russian-translation.html
Una volta tanto dimmi sempre,
sarà per sempre.
Quanto ti costa dirmi sempre
se poi sempre è una bugia.
Prendimi in giro e dimmi sempre
sarà per sempre.
Ma che ti costa dirmi sempre
se poi sempre è una bugia.
Se chiudo gli occhi non ci sei,
se chiudo gli occhi dove sei.
Una volta tanto dimmi sempre,
sarà per sempre.
Quanto ti costa dirmi sempre
se poi sempre è una bugia.
Prendimi in giro e dimmi sempre
sarà per sempre.
Quanto ti costa dirmi sempre
se poi sempre è una bugia.
Se chiudo gli occhi non ci sei
in fondo a tutti i miei vorrei.
Almeno tu lasciassi scia,
saprei come lavarti via.
Negramaro - Наконец (Песня Для Меня) (Russian translation)
Если я закрываю глаза, тебя нет
В глубине всего того, что я хотел бы.
Если бы ты оставила хотя бы след -
Я бы знал, как тебя смыть.
Если я закрываю глаза, где ты?
Перед всеми моими сомнениями.
Если бы ты оставила хотя бы след -
Я бы знал, как как отослать тебя прочь.
Наконец скажи мне, что всегда,
Будет навсегда.
Ну что тебе стоит сказать мне «всегда»,
Если потом «всегда» - это ложь?
Смейся надо мной и скажи мне,
Что всегда будет всегда.
Ну что тебе стоит сказать мне «всегда»,
Если потом «всегда» - это ложь?
Если я закрываю глаза, ты, может быть,
Все те мои ошибки.
Если бы ты была хотя бы поэзией,
Я бы смог воспеть тебя и было бы так.
Если бы я закрыл глаза, то задохнулся бы,
Это разлившаяся река моих желаний.
Если бы ты хотя бы оставила след,Negramaro - Una Volta Tanto - http://motolyrics.com/negramaro/una-volta-tanto-lyrics-russian-translation.html
То я бы смог следоваь за тобой и уйти прочь.
Наконец скажи мне, что всегда,
Будет навсегда.
Ну что тебе стоит сказать мне «всегда»,
Если потом «всегда» - это ложь?
Смейся надо мной и скажи мне,
Что всегда будет всегда.
Ну что тебе стоит сказать мне «всегда»,
Если потом «всегда» - это ложь?
Если я закрываю глаза, тебя нет,
Если я закрываю глаза, где ты?
Наконец скажи мне, что всегда,
Будет навсегда.
Ну что тебе стоит сказать мне «всегда»,
Если потом «всегда» - это ложь?
Смейся надо мной и скажи мне,
Что всегда будет всегда.
Ну что тебе стоит сказать мне «всегда»,
Если потом «всегда» - это ложь?
Если я закрываю глаза, тебя нет
В глубине всего того, что я хотел бы.
Если бы ты оставила хотя бы след -
Я бы знал, как тебя смыть...