- Votes:
- Composers:
- Michael Angelakos
- Mary O'Hara
- Genres:
- Electronic
- Indie
- Tags:
- dance
- electro pop
- psychedelic
- See also:
Passion Pit - Sleepyhead lyrics
And everything is going to the beat
And everything is going to the beat
And everything is going...
(['S go] hoíche Fhéil' Eoin
Hoíche Fhéil' Eoin
Hoíche Fhéil' Eoin
Hoíche Fhéil' Eoin
Hoích-hoíche Fhéil'
Hoíche Fheíl'
Hoíche Fhéil' Eoin
Ní thiocfaidh mé aniar
Hoíche Fhéil' Eoin
Ní thiocfaidh mé aniar
Hoíche Fhéil' Eoin)
(Óró mo churraichín ó)
And you said
It was like fire around the brimPassion Pit - Sleepyhead - http://motolyrics.com/passion-pit/sleepyhead-lyrics.html
Burning solid
Burning thin the burning rim
Like stars burning holes right through the dark
Flicking fire like saltwater into my eyes
You were one inch from the edge of this bed
I drag you back a sleepyhead, sleepyhead
They couldn't think of something to say the day you burst
With all their lions and all their might and all their thirst
They crowd your bedroom like some thoughts wearing thin
Against the walls, against your rules, against your skin
My beard grew down to the floor and out through the doors
And Of your eyes, begonia skies like a sleepyhead, sleepyhead
Go ahead
Submitter's comments:It is said that once you´ve heard something, you can´t unhear it, easily hear it differently. So my "Oh, sleepyhead"-chipmunk might just be "Óró mo churraichín ó".
I think there is no "''S go"... but the sentence should have it: " 'S go hoíche Fhéil' Eoin ní thiocfaidh mé aniar" = "I won´t return until St. John's Eve"
I have no idea how Irish is read, so someone might give a hand. Is " hoíche Fhéil' Eoin" four syllables? Should it be "hoích'" right now?
Don´t hide your knowledge!!
Oh, and this song has a French translation on LT under original name as "Sleepinghead".