Afshin - Mach
hol holaki ye mach dad - hurry
 che jor begam?
 badjoori mast o patil shod delam
 baghet abad angoori
 jadoo o janbalam kard
 bord delamo zode zod
 engari roye labhash doa moa rikhte bod ye mach dad o damesh garm - she gave me a kiss, well
 damesh garm baba, damesh garm - well-done, well
 in dele divoonashe
 elahy ke ye tar az moye siyash kam nashe cheshme siyash khomareAfshin - Mach - http://motolyrics.com/afshin/mach-lyrics-english-translation.html
 damesh garm baba, damesh garm - well-done, well
 lopash gole anare
 damesh garm baba, damesh garm - well-done, well
 lab, labe gholve dare
 damesh garm baba, damesh garm - well-done, well
 koshte ba yek eshare
 damesh garm baba, damesh garm - well-done, well engari ba mach o moch omade bood mokh zani
 mokhe dele maro zad, rahat o ab khordani
 ba on ye mache abdar javoon shodam dobare
 kash bede on labaro omri be man ejare
Afshin - Mach (English translation)
scurry she gave me a kiss
 how I say that?
 my heart got drunk
 may your garden be green, O Grape
 she enchanted me
 she snitched my heart suddenly
 as if she had put a charm on her lips
done!*
 done
 my heart is crazy about her
 may she never lose even a single hair (from her black hairs)
her black eyes are drunkAfshin - Mach - http://motolyrics.com/afshin/mach-lyrics-english-translation.html
 done
 her cheeks are like flower of pomegranate
 done
 she has red lips
 done
 she has killed me by a blink
 done
as if she had come to craze me with just a kiss
 she washed my heart's brain, really easy
 I became young with that succulent kiss again
 I wish she lend me her lips forever
