Alban Skenderaj - ata sy
Dje i humbur i zhytur në kerkim...
 Sot ndihem më i lumtur plot me frymëzim
 Po kur nata bie unë prap kërkoj
 atë zë të ëmbël që zemrën t'ma shëroj Po kur fati stë njeh jo nuk të troket në derë mmm
 kështu e ka kjo jetë pak të jep e pak të merr
 po kur nata bije unë prap kërkoj
 dy sy që dhe natën unë mund ti dalloj... ..ref x1
 Ata syyy janë në çdo vend, në çdo hap
 në çdo hapsirë e në çdo kënd
 Ata sy që i kanë dhenë ..ditës diell natës hënë...
 Po këtë natë bie shi , bie lot bie pendim mbi sytë e mi
 Ata sy që të kanë dënë dashuri të pathënë... Koha bën punën e saj i bën njerëzit më të fort ..Alban Skenderaj - ata sy - http://motolyrics.com/alban-skenderaj/ata-sy-lyrics-english-translation.html
 Dhe unë dua që mendjen ta ndaj , të trokas në tjetër portë
 Po kur nata bie unë prap kërkoj
 ate aromë të ëmbël që nga shtrati të më zgjoj..
 Me sdua të pres si një skllav unë në liri
 Dua ti jap vetes shpresë, ta kapercej këtë histori
 Po kur nata bie.. unë prap kërkoj
 dy sy plot me dritë që dhe natën s'perëndojnë.. ..Ref x2
 Ata sy janë në çdo vend, në çdo hap
 në çdo hapsirë e në çdo kënd
 Ata sy që i kanë dhënë ditës diell natës hënë.
 Po këtë natë bie shi , bie lot bie pendim mbi sytë e mi
 Ata sy që të kanë dhënë dashuri te pathënë...
Alban Skenderaj - Those Eyes (English translation)
Yesterday i was lost and immersed in searching
 Today i feel happier with a lot of inspiration
 But when night falls I still search
 That tiny sweet voice that heals my heart
When fate doesn't know you and doesnt knock on your door...mmmmm
 This is how life is,you get something and lose something
 But when night falls i still search
 Two eyes that i can even trace in the darkness
Ref:
 Those eyes are everywhere, at each step
 At every space and in each angle
 Those eyes have given light to the sun and darkness to the moon...
 But tonight its raining,a forgiveness tear falls into my eye
 Those eyes that gave you untold love
Time does his job and strengthen the peopleAlban Skenderaj - ata sy - http://motolyrics.com/alban-skenderaj/ata-sy-lyrics-english-translation.html
 And i have decided to knock on another door
 But when night falls i still search
 that sweet smell to wake me up from bed...
 I dont want to wait like a slave in peace
 I want to give myself hope,to transcend this history
 But when night falls...i still search
 Two eyes full of light that dont fade even at night
Ref:
 Those eyes are everywhere, at each step
 At every space and in each angle
 Those eyes have given light to the sun and darkness to the moon...
 But tonight its raining,a forgiveness tear falls on my eye
 Those eyes that gave you untold love
