Alban Skenderaj - E vertetë ime
My true one
I, don't accept mercy
when, they happen to be, with harsh words
they injur my origin Une, per ã§udi te perkulem jo nuk di
E vete pa shume fjale
E kam ndertuar nje te vertet
Dhe jo, jo, udhen jo
Nuk do te ma nderpresin dot Eheeeeej... Por per nje gje te jene te bindurAlban Skenderaj - E vertetë ime - http://motolyrics.com/alban-skenderaj/e-vertete-ime-lyrics-english-translation.html
Se me kemishe jo nuk kam lindur ( it said emishe but i think it's kemishe)
Fjalet jane thjesht e disa ã§aste
Une te bind pa fjale por fakte
Eheeeeej... Gjithmone me koen larte Une, nuk kerkoje me ngushellime
Kur, me qellojne, me fjalet gur
Prejardhjen time e lendojne Une, per ã§udi te ndalohem jo nuk di
and people with many words i have made it into something real
and no no, not yesterday, not today not even tomorow they can't knock me down
Alban Skenderaj - My true one (English translation)
Une, nuk pranoj me meshirime
Kur, me qellojne,me fjalet gur
Prejardhjen time e lendojne
I, for (ã§udi?) to stoop no i dont know how
and alone without many words
I have built something real
and no, no, the road no
they wont be able to interrupt it
hey
but for one thing you all should convincedAlban Skenderaj - E vertetë ime - http://motolyrics.com/alban-skenderaj/e-vertete-ime-lyrics-english-translation.html
because i have not been born with cloths
the words are simple and some (ã§aste)
i convince you without words but facts
forever with the time above
I, dont search with condolence
when, they happen to be harsh words
they injure my origin
E veta po shume fjale e kam ndertuar nje te vertet
Dhe jo jo, as dje as sot as neser s'me rrezojne dot